song lyrics / Burna Boy / Normal translation  | FRen Français

Normal translation into Japanese

Performer Burna Boy

Normal song translation by Burna Boy official

Translation of Normal from English to Japanese

自分だけでなく、誰かの栄光を享受してこい
車を買いに行け、明日家を建てろ
ナイラ、コボ、金が目的
俺は未来を見る、野心的なんだ
路上での生活は耐え難いほど厳しい
お前が成功すれば、Poco Leeのように踊る
誰かの栄光を享受する、栄光の子よ
栄光を受ける者のように振る舞う

お前が俺を連れて行くことができれば、俺はついて行く
俺はトラブルが嫌い
感情を捕まえるのが嫌なんだ
俺の方が上がったのがわからないか
俺には友達がたくさんいない
女の子たちはサーディンのように俺の周りにぎゅうぎゅうだ
忘れろ、なんて言えばいいんだ、俺にとっては普通だ(成功した奴)
普通、普通(成功した奴、成功した奴)
普通、普通(Lagosで会おう)
普通、普通

お前が俺の魂をあげてくれるなら
金しかそうできないがな
みんな俺の成功が確立されたものなのか疑ってる
レーベルにサインする前にリッチだった
俺は最初の日から頑張っている、だって筋を通すのが好きだから
1、2人の女の子、俺は彼女たちに裸になってほしい
一夫多妻制は過大評価されている
もっと女の子が必要だ、だって俺の兄弟が来たから
俺たちは友達を作るのが好きなんだ
年に一度
誰かの彼女をヤろうとする
可愛い子を見つけて、彼女の魂を上げる
集中力を失えば、苦しくなる

お前が俺を連れて行くことができれば、俺はついて行く
俺はトラブルが嫌い
感情を捕まえるのが嫌なんだ
俺の方が上がったのがわからないか
俺には友達がたくさんいない
女の子たちはサーディンのように俺の周りにぎゅうぎゅうだ
忘れろ、なんて言えばいいんだ、俺にとっては普通だ(成功した奴)
普通、普通(成功した奴、成功した奴)
普通、普通(Lagosで会おう)
普通、普通
(Lagosで会おう)
普通、普通
普通、普通(成功した奴)
普通、普通(成功した奴、成功した奴)
普通、普通(Lagosで会おう)

お前が俺を連れて行くことができれば、俺はついて行く
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Normal translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the camera
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid