song lyrics / Bruce Springsteen / The Sun Ain't Gonna Shine Anymore translation  | FRen Français

The Sun Ain't Gonna Shine Anymore translation into French

Performer Bruce Springsteen

The Sun Ain't Gonna Shine Anymore song translation by Bruce Springsteen official

Translation of The Sun Ain't Gonna Shine Anymore from English to French

La solitude est le manteau que tu portes
Une profonde teinte de bleu est toujours là

Le soleil ne va plus briller
La lune ne va plus se lever dans le ciel
Les larmes obscurcissent toujours tes yeux
Quand tu es sans amour, bébé

Le vide est l'endroit où tu te trouves
Il n'y a rien à perdre mais plus rien à gagner

Oh, le soleil ne va plus briller
La lune ne va plus se lever dans le ciel
Les larmes obscurcissent toujours tes yeux
Quand tu es sans amour

Seul, sans toi, bébé
Fille, j'ai besoin de toi
Je ne peux pas continuer

Le soleil ne va plus briller
La lune ne va plus se lever dans le ciel
Les larmes obscurcissent toujours tes yeux
Quand tu es sans amour, bébé

Ouais, ouais

Oh, le soleil ne va plus briller
La lune ne va plus se lever dans le ciel
Les larmes obscurcissent toujours tes yeux
Quand tu es sans amour, bébé
Quand tu es sans amour, bébé
Quand tu es sans amour

Le soleil ne va plus briller
Le soleil ne va plus briller
Le soleil ne va plus briller
Oh, le soleil ne va plus briller
Le soleil ne va plus briller
Non, le soleil ne va plus briller
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for The Sun Ain't Gonna Shine Anymore translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol to the left of the target
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid