song lyrics / Bruce Springsteen / The Sun Ain't Gonna Shine Anymore translation  | FRen Français

The Sun Ain't Gonna Shine Anymore translation into Indonesian

Performer Bruce Springsteen

The Sun Ain't Gonna Shine Anymore song translation by Bruce Springsteen official

Translation of The Sun Ain't Gonna Shine Anymore from English to Indonesian

Kesepian adalah jubah yang kau kenakan
Bayangan biru yang dalam selalu ada

Matahari tidak akan bersinar lagi
Bulan tidak akan naik di langit
Air mata selalu mengaburkan matamu
Saat kau tanpa cinta, sayang

Kekosongan adalah tempat kau berada
Tidak ada yang bisa hilang tapi juga tidak ada yang bisa dimenangkan

Oh, matahari tidak akan bersinar lagi
Bulan tidak akan naik di langit
Air mata selalu mengaburkan matamu
Saat kau tanpa cinta

Kesepian, tanpamu, sayang
Gadis, aku membutuhkanmu
Aku tidak bisa melanjutkan

Matahari tidak akan bersinar lagi
Bulan tidak akan naik di langit
Air mata selalu mengaburkan matamu
Saat kau tanpa cinta, sayang

Ya, ya

Oh, matahari tidak akan bersinar lagi
Bulan tidak akan naik di langit
Air mata selalu mengaburkan matamu
Saat kau tanpa cinta, sayang
Saat kau tanpa cinta, sayang
Saat kau tanpa cinta

Matahari tidak akan bersinar lagi
Matahari tidak akan bersinar lagi
Matahari tidak akan bersinar lagi
Oh, matahari tidak akan bersinar lagi
Matahari tidak akan bersinar lagi
Tidak, matahari tidak akan bersinar lagi
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for The Sun Ain't Gonna Shine Anymore translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol to the left of the trash
3| symbol to the right of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid