Translation of Still That Girl from English to French
{Toujours Cette Fille}
Les rêves, ils viennent
Les plans, ils changent
Oui, nous allons nous briser
Oui, nous allons nous briser
Les choses qu'on affronte font de nous ce que nous sommes
Chérie tu es une étoile, qui brille dans le noir
Revenons en arrière à cet été, cet été où
Nous avons rêvé l'Amour, revenons encore en arrière
Revenons en arrière
Oui, en arrière... mon amie
A cet été où...
Je tiens une photo d'il y a 7 ans
Je souris au souvenir, il me sourit en retour, et je vois
Des cheveux bruns, des yeux étincellants, un si beau ciel
Un coeur plein de rires qui n'avait rien à perdre
C'est comme ça que je me rappelle de toi
Tu étais jeune, tu étais libre
Et tu avais le cran de penser
Que tu pouvais être la fille
Qui changerait le monde
Après ta vie a pris un tournant
Et tu es tombé, et tu as souffert
Mais tu es toujours cette fille
Et tu vas changer ce monde
Woh oh oh oh oh
Tu es toujours cette fille
Tu es toujours cette fille
Woh oh oh oh oh
Tu es toujours cette fille
Parfois la vie ne va pas comme tu le prévois
Et on a tous des jours où on ne comprend juste pas
On cherche une explication, ce n'est pas toujours simple
Mais ton histoire n'est pas finie, elle est encore racontée
Ton lever de soleil arrive sans t'abandonner
Revenons en arrière
A cet été où
Tu étais jeune, tu étais libre
Et tu avais le cran de penser
Que tu pouvais être la fille
Qui changerait le monde
Après ta vie a pris un tournant
Et tu es tombé, et tu as souffert
Mais tu es toujours cette fille
Et tu vas changer ce monde
Woh oh oh oh oh
Tu es toujours cette fille
Tu es toujours cette fille
Woh oh oh oh oh
Tu es toujours cette fille
Et si la photo était plus grande que ce que tu vois?
Et Dieu t'a exactement là où il veut que tu sois
Ecoute juste ton coeur
Il te dit à chaque battement que
Tu es toujours cette fille
Tu es toujours cette fille
Tu es toujours cette fille
Tu étais jeune, tu étais libre
Et tu avais le cran de penser
Que tu pouvais être la fille
Qui changerait le monde
Après ta vie a pris un tournant
Ne sais-tu pas, ne vois-tu pas?
Tu as juste à y croire
Mais tu es toujours cette fille
Et tu vas changer ce monde
Woh oh oh oh oh
Tu es toujours cette fille
Tu es toujours cette fille
Woh oh oh oh oh
Tu es toujours cette fille
Tu es toujours cette fille
Je le vois dans tes yeux
Je le vois dans ton sourire
Tu es toujours cette fille
Tu es toujours cette fille...