song lyrics / Bon Iver / IMi translation  | FRen Français

IMi translation into Korean

Performer Bon Iver

IMi song translation by Bon Iver official

Translation of IMi from English to Korean

내 평생
Ini는 그랬어
오, 내 사랑은 잘못된 종류였어
네가 말해주는 걸 지키고 있어
난 알아

외로운 방식으로 살면서
다른 길을 찾고 있었어
(왜냐하면 나는, 나는, 나는 여기서 다시 길을 잃었으니까)
하지만 밝은 가을 아침에, 나는 그것과 함께 있어
잠시 동안 그 안에 서 있었어
사람아, 너는 알아야 해
그게 어떻게 되는지 알아야 해

간다, 간다
나는, 나는, 나는, 나는
가, 가
나는, 나는, 나는, 나는

용서가 힘든 일이라면
뭘 기다리고 있어?
우리가 여기 전에 있었어?
그리고 나는 더 이상 무시할 수 없어
너는 그게 어떻게 되는지 알아
얼마나 더 오래? (내가 보여줄게)
(내가 이유를 말해줄게)

나는, 나는, 나는, 나는
나는, 나는, 나는, 나는

내가 뭘 하는지 말할 수 없어
매일 그들은 그것을 좋아하지 않는다고 말해
나는 말해, "그들이 좋아하지 않아"
나는 말해, "그들이 좋아하지 않아"
나는 말해, "그들이 좋아하지 않아"
나는 말해, "그들이 좋아하지 않아"
나는 말해

그게 진실이 아니라면
나는, 나는, 나는, 나는
나는 너를 좋아해
나는 너를 좋아해
그리고 그건 새로운 게 아니야

그리고 그렇게 되지 않으면
그럼 전혀 일어나지 않는 거야
네가 말해주는 걸 지키고 있어 (Ini가 말했어)
이제 나는 거짓말하지 않을 거야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Hipgnosis Songs Group, Kobalt Music Publishing Ltd., SC PUBLISHING DBA SECRETLY CANADIAN PUB., Sony/ATV Music Publishing LLC, Ultra Tunes

Comments for IMi translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol at the bottom of the heart
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid