song lyrics / Bob Dylan / Bob Dylan's 115th Dream translation  | FRen Français

Bob Dylan's 115th Dream translation into French

Performer Bob Dylan

Bob Dylan's 115th Dream song translation by Bob Dylan

Translation of Bob Dylan's 115th Dream from English to French

{Le 115ème rêve de Bob Dylan}

Je naviguais à bord du Mayflower
Quand j'ai cru apercevoir une terre
J'ai appelé le Capitaine Arab
Tu comprend bien pourquoi
Il a accouru sur le pont
A dit "les garçons, laissez tomber la baleine
Regardez un peu là-bas
Coupez les moteurs
Virez de cap
Tirez sur ce nœud de chaise"
Nous avons chanté cet air
Comme font tous les rudes marins
Quand ils sont loin en mer.

"Je crois que je vais l'appeler Amérique"
Ai-je dis en touchant terre
J'ai pris une grande inspiration
Me suis effondré, je ne tenais pas sur mes jambes
Le Capitaine Arab a commencé
A rédiger des actes
Il a dit "Elevons un fort
Et commençons à acheter ces terres avec des pacotilles"
Juste à cet instant ce flic est arrivé
Excité comme un abruti
Il nous a tous collé en tôle
Parce qu'on portait des harpons

Ah j'ai réussi à m'évader
Me demandez pas comment
Je suis allé chercher de l'aide
J'ai croisé une vache de Guernesey
Qui m'a dirigé
Vers les taudis de Bowery
Où des gens brandissaient des pancartes
Disant "bannissez les clodos"
Je me suis précipité dans leur rang
Disant "J'espère que je ne suis pas en retard"
Quand j'ai réalisé que je n'avais rien mangé
Depuis cinq jours entiers

Je suis entré dans un restaurant
A la recherche du cuisinier
Je leur ai dit que j'étais le rédacteur
D'un célèbre livre de bonnes manières
Le serveur était charmant
Il portait une cape bleu pastel
J'ai commandé des suzettes, j'ai dit
"Pourriez vous s'il vous plaît faire ces crêpes "
A cet instant la cuisine a explosé
A cause de l'huile bouillante
De la nourriture volait partout
Et je suis reparti sans mon chapeau

Puis, je n'avais pas l'intention d'être indiscret
Mais je suis allé dans une banque
Pour récupérer une caution pour Arab
Et tous les gars restés au trou
Ils m'ont demandé des garanties
Et j'ai baissé mon pantalon.
Il m'ont jeté dehors
Quand est apparue cette fille venant de France
Qui m'a invité chez elle
J'y suis allé, mais elle avait un ami
Qui m'a cogné
Et piqué mes bottines
J'étais de nouveau à la rue.

Bon, j'ai frappé à une maison
Avec le drapeau U.S. accroché en évidence
J'ai dis "Pourriez vous m'aider
J'ai des amis là-bas"
L'homme a dit "Dégage d'ici
Je vais t'arracher membre après membre"
J'ai dit "Ils ont repoussé Jésus aussi"
Il a dit "Tu n'es pas lui
Dégage avant que je te casse les os
Je ne suis pas ton papa'
J'ai décidé de le faire arrêter
Et je suis parti à la recherche d'un flic

J'ai couru droit devant
Et bondi dans un taxi
Je suis sorti par l'autre portière
Cet anglais a dit "Fab"
En me voyant sauter sur un stand de hot-dogs
Et un char qui était là
Garé près d'un immeuble
Signalant une fraternité
J'ai couru à la porte d'entrée
Comme un marin égaré
Mais ce n'était qu'une morgue
Et l'homme m'a demandé qui j'étais

J'ai répété que mes amis
Etaient en taule en soupirant
Il m'a donné sa carte
A dit "Appelez-moi s'ils meurent"
Je lui ai serré la main et dit au revoir
Suis ressorti dans la rue
Alors qu'une balle de bowling arrivait
et elle m'a fait tomber
Un téléphone public était en train de sonner
Ca m'a juste étonné
Quand j'ai décroché et dit bonjour
Un pied est sorti du combiné

Bon, à ce moment j'en ai eu marre
D'essayer de forcer le destin
Et d'apporter de l'aide
A mes amis et au Capitaine Arab
J'ai décidé de jeter une pièce
Afin que pile ou face
Me dise si je devais retourner
Au navire ou à la prison
Alors j'ai mis mon costume de marin en gage
Et obtenu une pièce à jeter
C'est tombé sur pile
Comme ça rimait avec voile
Je suis retourné au navire

Bon, j'y suis retourné et j'ai retiré
Le ticket de parking sur le mât
Je le déchirais en mille morceaux
Quand ce bateau de garde côte s'est approché
Il m'ont demandé mon nom
Et j'ai dit "Capitaine Kidd"
Il m'on cru mais
Voulaient savoir
Ce que je faisait exactement
J'ai dit que le Pape d'Eruke
M'employait
Ils m'ont immédiatement laissé partir
Ils étaient vraiment paranoïaques

Bon, la dernière fois que j'ai entendu parler d'Arab
Il était coincé avec une baleine
Mariée au Sheriff
Adjoint de la prison
Mais le plus drôle de l'histoire c'est
Quand j'ai quitté la baie
J'ai vu trois navires qui naviguaient
Ils se dirigeaient tous vers moi
Et j'ai demandé au capitaine quel était son nom
Il a dit que son nom était Colomb
J'ai juste dit "Bonne chance"
Translation credits : translation added by melvill

Comments for Bob Dylan's 115th Dream translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the heart
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid