song lyrics / Bo Burnham / 1985 translation  | FRen Français

1985 translation into Japanese

Performer Bo Burnham

1985 song translation by Bo Burnham official

Translation of 1985 from English to Japanese

彼は本当にクールな男さ
クールなシャツを持っている
クールな靴を持っている
シャツについては言ったっけ?
彼に会う機会があれば
僕が彼になりたい理由がわかるだろう
彼が部屋に入ると、皆が彼を尊敬する (皆が彼を尊敬する)
彼はニュースを読んでも、そんなことには影響されない (そんなことには影響されない)
彼は本当に幸せで、生きていることに興奮している
彼は1985年の白人の男性的な名前だよ

白人の男性、1985年 (白人の男性、1980)
白人の男性、1985年 (白人の男性、1985年)
白人の男性、1985年 (白人の男性、1980)
白人の男性、1985年 (白人の男性)

仕事も家庭もある、一体どうやってるのか?
仕事と彼の妻の平凡な料理とをバランス良くこなす
彼は僕が知りたい全ての答えを持っている
40年前の自分になるにはどうしたらいい
おおっと、彼はそれを手に入れて見せびらかすのさ
彼とは僕のこと、だけど欲しい時に彼はいない
生き残るために戦わなければならない人がいるのは事実だと思う
そして、一部の人々は1985年の白人の男性だ

白人の男性、1985年 (白人の男性、1985年)
白人の男性、1985年 (白人の男性、1985年)
白人の男性、1985年 (白人の男性、1985年)
白人の男性、1985年 (白人の男性)
待って

1985年、白人の男性であることは簡単じゃなかった
一部の白人の男性はエイズ危機を生き抜いていた
イタリア系の白人もいた
今白人の男性であることが難しいとは言っていない
言い間違えたんだ

一群の人々を一つの巣にまとめるつもりはない
1985年の僕の父のことを意味してたんだと思う

僕の父、1985年 (僕の父)
僕の父、1985年 (パパ)
僕の父、1985年
Scott Burnham 1985年 (Scott)
僕は父になりたい (僕の父、1985年) (Scott)
僕は父になりたい (僕の父、1985年) (Scott)
80年代に (僕の父、1985年) (Scott)
80年代半ばの無自覚な白人の父 (Scott Burnham 1985年) (Scott)
父は無自覚な白人だった (僕の父、1985年) (ゼネコン)
父は僕よりも幸せだった (僕の父、1985年)
生きていても死んでいても誰かになれるとしたら
1985年の父になりたい
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: INGROOVES MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for 1985 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid