song lyrics / Bigflo & Oli / Trust Myself translation  | FRen Français

Trust Myself translation into Korean

Performers Bigflo & OliRuss

Trust Myself song translation by Bigflo & Oli official

Translation of Trust Myself from French to Korean

세상은 너무 빨리 돌아가, 항상 뭔가 놓치는 게 있어
슬퍼 보이는 로닌, 작은 게이샤를 찾아줘
형, 난 화가 나, 만화책에서 튀어나온 것 같아
주머니에 수리검, 닌자처럼 꺼내
이마에 해리의 상처나 심바의 상처
잉카 달력에서 우리의 날짜를 찾지 못했어
왜 싸우길 원해? 이 게임엔 배은망덕한 사람들뿐이야
백만장자가 되었어, 가난하고 촌스러웠던 내가
성공, 돈, 이 모든 게 계속되길 바래
멕시코의 큰 하시엔다에서 내 인생을 마무리하고 싶어
버텨, 포기하지 마, 인생은 장애물을 놓지만
방향을 유지해, 언젠가 올 거라고 약속해
이별은 힘들어, 아무도 도와주지 않을 거라고 생각해
항상 네 침대 시트 끝에 그의 향기가 남아있어
자, 두려워하지 마, 시간이 지나면 괜찮아질 거야
그만, 아, 사랑은 불안정해, 그렇지 않니?
나이 들어가니 틱톡을 해야겠어
히트곡을 만들었지만 내 마음은 여전히 힙합이야
자, 프리미어나 피트 록의 비트를 보내줘
비전이 있는 사람들, 재고를 준비해
포켓몬 블루 버전, 20년 후에도 블리스터가 있어
젠장, 모든 미스터리에 대한 답 없이 죽을 것 같아
내 두려움은 유령처럼, 거기 있지만 조용해
밤에 침대에서 내 생각들이 흩어지는 걸 봐

생각들이 내 머릿속에서 미쳐가, 어쩔 수 없지
멈출지 모르겠어, 어쩔 수 없지
내가 아는 유일한 건 나 자신을 믿는다는 것
선택의 여지가 없었어, 계속 밀어붙여야 해
찾지 않을 때 진실을 항상 찾아내
내가 아는 유일한 건 나 자신을 믿는다는 것

하루 종일 스튜디오에 있어, 비타민이 부족한 것 같아
내가 피라미드를 지은 사람들의 후손일까?
나는 유일하게 번데기를 더 좋아하는 나비야
다이너마이트를 터뜨리기 위해 몇 개의 성냥을 태워야 할까?
말하기 어려운 것들을 쓰고 랩하는 걸 좋아해
내 눈물을 오래된 크리스탈 병에 모아
바닷가에 살면 도망치기 위해 무엇을 상상할까?
매일 밤 내 작은 노란색 도시차로 하이킹을 해
기후 변화 때문에 조상들에게 화가 나?
돈이 생기면 이탤릭체 문장처럼 오른쪽으로 기울어
최악의 경우 이탈리아에 농장을 열고 내 인생을 다시 시작해
영국의 섬 중 하나에서 예쁜 여자와 함께
나는 예술가일 뿐, 치바니의 손자
다른 사람들의 삶을 관찰하며, 대면하여 생각해
현재에 살지 않고, 미래형으로 표현해
랩을 위해 네 배로 노력해, 나를 올리가미라고 불러
물론 괜찮을 거야, 시간이 가기 전에 즐겨
너무 빨리 페달을 밟으면 사람들이 길을 잃는 법이야
큰 차이를 줄이고, 비정상적으로 사는 사람의 연대기
생각해, 심리학적으로 따로, 믿기 힘들다는 걸 알아
아무것도 나를 놀라게 하지 않아, 그들은 내 다중 음절에 대해 묻지
소년, 조심해, 나는 폭군보다 더 큰 야망을 가지고 있어
네 번째 앨범은 모든 왕조의 절정이야
페널티를 찰 때 골키퍼 앞에서 절대 긴장하지 않아

생각들이 내 머릿속에서 미쳐가, 어쩔 수 없지
멈출지 모르겠어, 어쩔 수 없지
내가 아는 유일한 건 나 자신을 믿는다는 것
선택의 여지가 없었어, 계속 밀어붙여야 해
찾지 않을 때 진실을 항상 찾아내
내가 아는 유일한 건 나 자신을 믿는다는 것, 예, 예

러스, 빅플로와 올리 (러스, 빅플로와 올리)
미국에서 프랑스로, 아마도 (네 인생을 바꿀 수 있어)
밤새 비행, 나 자신을 사랑해야 해, 나 자신을 믿어야 해
오오
(나-나-나-나-나)

(나-나-나-나-나)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Trust Myself translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid