song lyrics / Bigflo & Oli / Les gens tristes translation  | FRen Français

Les gens tristes translation into Italian

Performer Bigflo & Oli

Les gens tristes song translation by Bigflo & Oli official

Translation of Les gens tristes from French to Italian

Credi nei miracoli?
Non oggi, no

La mia migliore amica è morta, avevo 13 anni
Da allora il mio cuore batte ogni volta che vedo un'ambulanza
È per gli ottimisti che piangono, i più coraggiosi tra i paurosi
Non riesco a essere triste, ho troppa gente da rendere felice

Cosa vuole dirmi il vento?
Quando soffia così tanto
Sono sempre di fretta, eppure non c'è nessuno che mi aspetta
Cambierò, evolverò, crescerò, ovviamente
Ma cosa faccio se tutti i miei amici preferivano quello di prima?

So a malapena cambiare una lampadina (aiuto)
Ieri, ho capito che non cambierò mai il mondo

Faccio parte del team di quelli che dubitano
Come fanno quelli che avanzano, quelli che si rialzano quando cadono
E se la vita colpisce, io rispondo
Non avevo dei bastoni, ma un'intera foresta nelle ruote
Prometto, risalirò la collina
Preferisco un piccolo me che un grande che sogna di essere un altro
Di essere un altro, sì

Cosa c'è che non va in me?
Devo sempre esagerare
Dimmi chi potrebbe saperlo
E ce ne sono molti come me
Quando cala la notte, non c'è più nessuno
(E aspetto che sorga il giorno)

Ho fatto un brutto sogno
Voglio mettere in pausa
Volevo dirti qualcosa
Cavolo, l'avevo sulla punta della lingua

A volte vorrei anche, abbandonare tutto
E rovinare la mia vita
Vedere altrove se ci sono, sì sì
Vedere altrove se ci sono

Toc-toc-toc, chi è là?
È la morte, guardati
Ancora una volta rannicchiato per terra
Torturato da angosce che ti riportano giù

E i genitori, promettetemi che non morirete mai
Andrò a cercare tutto il pluriball della Terra per coprirci tutti
Ho corso dietro a tante cose, in realtà avevo solo bisogno di aria
Il mio cuore di pietra protegge un cuore di vetro

Ho detto cose che non pensavo
E ho avuto torto, devo accettare che sono fragile
Per essere più forte

E faccio musica quando sto male
C'è solo la musica quando sto male

Cosa c'è che non va in me? (Cosa c'è che non va in me?)
Devo sempre esagerare (sempre esagerare)
Dimmi chi potrebbe saperlo (dimmi, dimmi)
E ce ne sono molti come me (ce ne sono molti come me)
Quando cala la notte, non c'è più nessuno
(E aspetto che sorga il giorno)

Quanto sono belli, i tristi
Quanto sono belli, i perduti
Quanto sono belli, i tristi
Ok, andiamo

Quanto sono belli, i tristi
Quanto sono belli, i perduti
Quanto sono belli, i tristi

Quanto sono belli, i tristi
Quanto sono belli, i perduti
Quanto sono belli, i tristi

Quanto sono belli, i tristi
Quanto sono belli, i perduti
Quanto sono belli, i tristi
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Les gens tristes translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid