song lyrics / Big Time Rush / Worldwide translation  | FRen Français

Worldwide translation into Indonesian

Performer Big Time Rush

Worldwide song translation by Big Time Rush official

Translation of Worldwide from English to Indonesian

Oh,
Tunggu sebentar sebelum kamu mengatakan apapun, bagaimana harimu?
Karena aku telah merindukanmu di sisiku, ya
Apakah aku membangunkanmu dari mimpimu?
Maafkan aku tapi aku tidak bisa tidur
Kamu menenangkanku
Ada sesuatu tentang suara kamu
Aku tidak pernah, tidak pernah (tidak sejauh yang terlihat)
Segera kita akan bersama
Kita akan melanjutkan dari mana kita berhenti

Paris, London, Tokyo
Ada satu hal yang harus aku lakukan
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
Dan aku hampir tidak tahan mengucapkan selamat tinggal lagi
Sayang, tidak akan lama lagi
Kamu adalah orang yang aku tunggu
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
Sayang, aku akan memikirkanmu di seluruh dunia, di seluruh dunia, di seluruh dunia
Sayang, aku akan memikirkanmu di seluruh dunia, di seluruh dunia, di seluruh dunia
(Sayang, aku akan memikirkanmu)

Ya, aku mungkin bertemu sejuta gadis cantik yang tahu namaku
Tapi jangan khawatir, karena kamu memiliki hatiku
Tidak mudah untuk terus berpindah dari kota ke kota
Hanya bangun dan pergi
Pertunjukan harus terus berlangsung jadi aku butuh kamu untuk kuat
Aku tidak pernah, tidak pernah (tidak sejauh yang terlihat)
Segera kita akan bersama
Kita akan melanjutkan dari mana kita berhenti

Paris, London, Tokyo
Ada satu hal yang harus aku lakukan
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
Dan aku hampir tidak tahan mengucapkan selamat tinggal lagi
Sayang, tidak akan lama lagi
Kamu adalah orang yang aku tunggu
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
Sayang, aku akan memikirkanmu di seluruh dunia, di seluruh dunia, di seluruh dunia
Sayang, aku akan memikirkanmu di seluruh dunia, di seluruh dunia, di seluruh dunia
(Sayang, aku akan memikirkanmu)

Oh
Di mana pun angin membawaku
Kamu masih satu-satunya gadis di pikiranku
Tidak, tidak ada yang lebih baik (di seluruh dunia)
Jadi selalu ingat (di seluruh dunia)
Selalu ingat, sayang kamu milikku

Paris, London, Tokyo
Ada satu hal yang harus aku lakukan
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
Dan aku hampir tidak tahan mengucapkan selamat tinggal lagi
Sayang, tidak akan lama lagi
Kamu adalah orang yang aku tunggu
(Halo, menidurkanmu setiap malam lewat telepon)
Sayang, aku akan memikirkanmu di seluruh dunia, di seluruh dunia, di seluruh dunia
Sayang, aku akan memikirkanmu di seluruh dunia, di seluruh dunia, di seluruh dunia
(Sayang, aku akan memikirkanmu)

(Di seluruh dunia)
Ya, aku mungkin bertemu sejuta gadis cantik yang tahu namaku
Tapi jangan khawatir
Karena kamu memiliki hatiku
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Worldwide translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid