song lyrics / Big Red Machine / Renegade translation  | FRen Français

Renegade translation into Japanese

Performers Big Red MachineTaylor Swift

Renegade song translation by Big Red Machine official

Translation of Renegade from English to Japanese

あなたにとって最も暗い夜に私はあなたの窓を叩いたの
あなたの姿は刺々しくて弱々しかった
私が居られる場所はなかった
でもとにかく居たわ
もしも私が分かっていたら
あなたがどれだけ酷く砕け散ったかを
そのままにしておいたかもしれない

こんな時に本当にタイミングについて話すの?
あなたの全てのダメージで私を傷つけて
そしてあなたの荷物を私の通りに運ぶの
私をあなたの未来の歴史にして
今がその時、あなたは長い道のりを歩んできた
ブラインドを開けて、あなたの顔を見せて
あなたが初めての裏切者じゃないわ
誰かを必要とする

こんな事言ったら無神経かしら
しっかりしてくれる?
そしたらあなたを愛せるわ
それって本当にあなたの不安なのかしら
私に全てを与えない様にしているのって?
それともただそうしたくないだけ?

あなたにとって最も暗い夜に私はあなたの窓を叩いたの
あなたの姿は刺々しくて弱々しかった
私が居られる場所はなかった
でもとにかく居たわ
あなたは自分自身が嫌いだからミサイルを発射する
でもあなたは私を壊していることを分かってる?
そして私が去ろうとするとあなたは私の手を握るの

こんな時に本当にタイミングについて話すの?
あなたの全てのダメージで私を傷つけて
そしてあなたの荷物を私の通りに運ぶの
私をあなたの未来の歴史にして
今がその時、あなたは長い道のりを歩んできた
ブラインドを開けて、あなたの顔を見せて
あなたが初めての裏切者じゃないわ
誰かを必要とする

こんな事言ったら無神経かしら
しっかりしてくれる?
そしたらあなたを愛せるわ
それって本当にあなたの不安なのかしら
私に全てを与えない様にしているのって?
それともただそうしたくないだけ?

もしも私が分かっていたら
あなたの砕けた破片はどれくらい鋭かったかを
そのままにしておいたかもしれない

こんな時に本当にタイミングについて話すの?
あなたの全てのダメージで私を傷つけて
そしてあなたの荷物を私の通りに運ぶの
私をあなたの未来の歴史にして
今がその時、あなたは長い道のりを歩んできた
ブラインドを開けて、あなたの顔を見せて
あなたが初めての裏切者じゃないわ
誰かを必要とする

誰かを必要とする
誰かを必要とする
誰かを必要とする
誰かを必要とする

(こんな時に本当にタイミングについて話すの?)
こんな事言ったら無神経かしら (あなたの全てのダメージで私を傷つけて)
しっかりして (あなたの荷物を私の通りに運ぶの)
そしたらあなたを愛せるでしょう? (私をあなたの未来の歴史にして)
(今がその時、あなたは長い道のりを歩んできた) それって本当にあなたの不安なのかしら
(ブラインドを開けて、あなたの顔を見せて) 私に全てを与えない様にしているのって
(誰かを必要とする裏切者はあなたが初めてじゃないわ)
それともただそうしたくないだけ?
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Renegade translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid