song lyrics / BEN plg / Réalité Rap Musique translation  | FRen Français

Réalité Rap Musique translation into Portuguese

Performer BEN plg

Réalité Rap Musique song translation by BEN plg official

Translation of Réalité Rap Musique from French to Portuguese

Em tudo isso, o que me interessa
Eu falo no micro, eu faço textos
À noite, fecho os olhos, eu sonho
Há nós, eu os desfaço
Às vezes eu me adoro tanto quanto me odeio
Às vezes eu não quero mais acelerar
Eu sonharia que alguém viesse me buscar
Que me dissessem que você pode respirar, é leve
Passe tempo com as pessoas que te conhecem
Antes que o tempo os leve para passear do outro lado do céu
Do lado dos meus sonhos, eu não sei onde estou
Há pessoas que eu admiro e depois me enojam
Sou eu quem rima sozinho nas ruas da minha cidade
Tentando entender por que me colocaram aqui

Eu arranco sorrisos e gritos
Eu procuro memórias, não estima
Eu faço músicas, não é mágica
É apenas uma maneira de eu existir

Ele não está mais aqui, ela se foi
Faça-nos sofrer para que nos sintamos vivos
Olhares que falam mais do que gritos
Doença das emoções sem legendas

A maioria do conteúdo deles está sob filtro
A impressão de que minhas sensações estão a vácuo
Eu me apaixono por uma lágrima ou um sorriso
A maioria das minhas músicas não tem título

Eu definitivamente não quero me tornar um ícone
Eu sou apenas os sonhos da minha mãe em um corpo de homem
Então eu ilumino minha visão na janela
Antes de mergulhar meus olhos em formol
Você gostaria que eu ignorasse e risse
Mas é só a verdade que me faz tremer
Consciência no teto antes de dormir
Ou eu acendo minha alma ou me isolo

Ah sim, faltam cores na nossa retina
No entanto, temos diamante na réplica
Já havia buracos de ar na chupeta
Não nos falta muito para respirar

Infância em um Clio 2 sem desembaçador
Descobri o pai no Google Images
Aproveitamos a paisagem, o cheiro da viagem
Visto que os freios podem falhar na próxima curva
Gasolina sem chumbo 95 em uma garrafa de água
Para evitar dormir na área de serviço
Mãe abandona todos os seus sonhos para criar
Todos os seus filhos, então vou colocar todas as minhas forças na corrida

A verdade é que eu não sei o que estou fazendo aqui
Entendemos como, mas não por quê
Eu gosto quando ela fala e faz neblina
Eu nunca mais quero guardar para mim
Parece que aqui é muito frio e escuro
Cresci de lado em um corredor
Eu me faço perguntas em meus sonhos
Eu encontro as respostas em meus pesadelos
Pago pelo mérito
Eu venho de onde eles se matam com pastis às 11:30
As paredes têm ouvidos, as crianças também
Os pais reescrevem histórias sem fim
Um Camel, um Bingo, uma anedota
Não entendemos muito bem, mas vivemos a época
Você não tem mais muita coisa, mas esvazia seus bolsos
Não nos importamos se o pequeno te engana

Realidade Rap Música
Apenas para provar que existimos
Eu continuo a gritar minha vida suja
Isso me dá a impressão de que resisto
Isso me dá a impressão de que respiro
Ainda um pouco de esperança em nossas retinas
Ainda um pouco de luz em nossas histórias
Melodia das emoções sem legendas

Realidade Rap Música
Apenas para provar que existimos
Eu continuo a gritar minha vida suja
Isso me dá a impressão de que resisto
Isso me dá a impressão de que respiro
Ainda um pouco de esperança em nossas retinas
Ainda um pouco de luz em nossas histórias
Melodia das emoções sem legendas

Ah sim, faltam cores na nossa retina
No entanto, temos diamante na réplica
Já havia buracos de ar na chupeta
Não nos falta muito para respirar
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Réalité Rap Musique translation

Name/Nickname
Comment
Other BEN plg song translations
Trucs sentimentaux (Spanish)
La vie est belle (German)
Les mégots dans le bac à sable (German)
La vie est belle (Indonesian)
Les mégots dans le bac à sable (English)
La vie est belle (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Spanish)
La vie est belle (Thai)
Les mégots dans le bac à sable (Indonesian)
La vie est belle (Chinese)
Les mégots dans le bac à sable (Italian)
Les mégots dans le bac à sable (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Portuguese)
Victor Osimhen (Indonesian)
Les mégots dans le bac à sable (Thai)
Victor Osimhen (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Chinese)
Victor Osimhen (Thai)
Plus peur du monde (English)
Victor Osimhen (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Manmohan Waris | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | The Beatles | शुभांगी जोशी | Georges Bizet | Graeme Allwright | Kuldeep Manak | Jean-Jacques Goldman | Michel Fugain | Pirates Des Caraïbes | Bob Marley | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | कृष्णा शिंदे | Téléphone | Yves Montand | Lata Mangeshkar

Belle | Things You Can't Fix (Interlude) | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Log Kehte Hai Pagal | Shallow Ft. Bradley Cooper | New-York Avec Toi | Apocalypse | ما تفرق | Honneur à Tous - Mulan | T'avais promis | Mix Borrachitos | Ghora 2 | Yo No Tengo la Culpa | Tattoos | Alone | Pagasimbahon | Lanmou Eternel | Cry
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the top of the suitcase
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid