Translation of Les mégots dans le bac à sable from French to Italian
Non è più come prima
Ci sono ancora le stesse tracce sul muro
Ci sono ancora le stesse macchie sui nostri volti
Anche se c'è della vernice non ci sono meno nuvole
Due-tre soluzioni ai nostri problemi originari
Io volevo che lei amasse solo me
Mi ha dato tante ragioni, volevo solo una parola
Credo che ci sia mancato l'amore
Credo che abbiamo storto la lancetta della bussola
Ho il cuore che tace, la testa che parla da sola
Parlo in un casino di maledizioni, è colpa del nonno
Due ore di ingorghi verso il mare
A graffiare paraurti e CD masterizzati
Pensano che siamo pazzi, colpa dei nostri genitori
Pensano che siamo violenti, colpa della TV, eh
A credere che siamo buoni solo per quello
A rispondere con "va bene, ok"
A pagare con buoni acquisto
Canto i ricordi delle fiabe
I mozziconi nel recinto di sabbia
A credere che siamo buoni solo per quello (per niente)
Non dovevamo toccare la bussola
La testa tra le nuvole e i problemi
Gli occhi verso la polvere e il sottosuolo
La lancetta è rotta
La signora ha detto che ero un fallito (hey)
Quattro idioti in Bluetooth in una BMW del 2002
Figlio di puttana
Hai dei soldi, non ti rende un semidio
Andavamo in vacanza in vecchi paesini di serie B
Era meraviglioso
Grazie mamma, grazie papà per i lavori, andiamo, grosso
Leggo le cancellature sul bordo della pagina
È meglio delle loro chiacchiere, beh sì
Odora di benzina sul bordo della spiaggia
E tu cosa vuoi che facciamo
Ha il nome dei suoi bambini tatuato sul bicipite in blu elettrico
Volevo piacere ai miei amici e alle ragazze
Odora di vittoria e di hashish
Non mi piace la coca e i poliziotti
Non dovevamo toccare la bussola
La testa tra le nuvole e i problemi
Gli occhi verso la polvere e il sottosuolo
La lancetta è rotta
La signora ha detto che ero un fallito, hey
Non dovevamo toccare la bussola
La testa tra le nuvole e i problemi
Gli occhi verso la polvere e il sottosuolo
La signora ha detto che ero un fallito, hey