song lyrics / BEN plg / Faut pas oublier de dire je t'aime translation  | FRen Français

Faut pas oublier de dire je t'aime translation into Korean

Performer BEN plg

Faut pas oublier de dire je t'aime song translation by BEN plg official

Translation of Faut pas oublier de dire je t'aime from French to Korean

세월이 점점 더 빨리 지나가
우리는 나아가고, 때로는 이기지
그런데도 나는 너를 점점 더 슬퍼 보이는 것 같아
나는 떨어졌어, 이제 공허함이 두렵지 않아
창문에 김을 내뿜어
지울 수 없는 것들을 생각하며
마치 산성에 녹은 것처럼
내 이름이 포스터에 다시 올라왔어
전에 우리는 맨 아래에 있었지
음료수 가판대와 오픈 마이크 옆에
나는 위에 있어, 굵은 글씨로
변하지 않을 거야, 항상 나야
스물네 시간에 백삼십 번의 조회수
그게 너를 구역질나게 해, 그게 이미 그거야
그들은 배우야, 그들은 자칼이야
그들을 듣지 마, 아무 의미 없어
마치 시장이 "약속해"라고 말하는 것처럼
래퍼가 "곧 나와"라고 말하는 것처럼
콧구멍에 떨어지는 시대
뜨거운 초콜릿, 빌어먹을 바닐라 향
나는 카림의 엄마 집에 있어
마린의 아빠를 발견해, 아, 그래
59, 세상은 우리 거야
버스 정류장에 적혀 있어
골을 넣고, 무릎으로 미끄러져
두 개의 코트, 우리는 캄프 누를 다시 만들어 (예, 예)
내 청바지 무릎이 초록색이 될 거야
그들이 겨울을 넘기지 못할 줄 알았어
이제르 공원의 월드컵
센터와 함께, 나는 버스로 두 시간 만에 바다에 가
사람이 많으면 더 오래 걸려
운전사가 영화를 틀면, 끝장이야 (끝장이야)
나는 바드리, 딘, 말릭, 주니어와 축구를 해
우리는 일부러 버스를 놓쳐

문제가 있으면, 그것이 해결책이야
종종 명백한 것이 유일한 해결책은 아니야
나는 오염 속에서 유령을 볼 수 있어
"plg"가 더러움 속에서 보닛에 적혀 있어
우리는 익숙해진다고 해, 나는 고도에 대한 두려움이 없어
그들은 나에게 "모든 것이 너무 어려워"라고 말했어
바칼로레아, 인생, 청구서
어쨌든 나는 하늘을 방문하거나 먹이를 먹이거나 할 거야
어렸을 때처럼, 자연 요거트를 먹을 때처럼 찡그리게 해
골절의 멜로디
나는 차 앞에 있어, 내 친구들이 자랑스러워
우리가 말했던 같은 친구들
"너는 두 손으로 무엇을 해야 할지 몰라"라고, 우리를 잘 봐
그들은 우리를 화나게 했어, 이제 우리를 잘 봐
여기에는 어디에 있어야 할지 모르는 사람들만 있어
아무 쓸모없는 사람은 없어
"사랑해"라고 말하는 것을 잊지 마
필요하다면 "꺼져"라고 말하는 것을 잊지 마
자신을 내버려 두는 것이 좋다, 이제는 더 이상 당하지 않아
나는 아직 SFR에 내 박스를 돌려보내지 못했어
하지만 나는 내 앨범을 끝냈어
각자 자신의 장점과 자신이 성공했다고 말하는 방식이 있어
나는 항상 내 친구들과 함께 있고 우리는 우리의 앨범을 끝냈어
잘했어, 친구들, 우리는 성공했어
"사랑해"라고 말하는 것을 잊지 마

할머니는 여전히 침대에 있어
매번 같은 노래야
나는 여전히 그녀가 반응하기를 바래
나는 그녀의 이마에 키스를 하지만 그게 그렇게 마법적이지 않아
마치 파리인 것처럼, 마치 공주인 것처럼
하지만 그게 그렇게 쉽지 않아
할아버지는 웃지 않고 내 어깨를 누르며 네 번의 키스를 해

그것은 "와줘서 고마워"라는 뜻이야, 그것은 "모든 것에 감사해"라는 뜻이야
"사랑해"라고 말하는 것을 잊지 마
"사랑해"라고 말하는 것을 잊지 마
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Faut pas oublier de dire je t'aime translation

Name/Nickname
Comment
Other BEN plg song translations
Trucs sentimentaux (Spanish)
La vie est belle (German)
Les mégots dans le bac à sable (German)
La vie est belle (Indonesian)
Les mégots dans le bac à sable (English)
La vie est belle (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Spanish)
La vie est belle (Thai)
Les mégots dans le bac à sable (Indonesian)
La vie est belle (Chinese)
Les mégots dans le bac à sable (Italian)
Les mégots dans le bac à sable (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Portuguese)
Victor Osimhen (Indonesian)
Les mégots dans le bac à sable (Thai)
Victor Osimhen (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Chinese)
Victor Osimhen (Thai)
Plus peur du monde (English)
Victor Osimhen (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Manmohan Waris | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | The Beatles | शुभांगी जोशी | Georges Bizet | Graeme Allwright | Kuldeep Manak | Jean-Jacques Goldman | Michel Fugain | Pirates Des Caraïbes | Bob Marley | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | कृष्णा शिंदे | Téléphone | Yves Montand | Lata Mangeshkar

Belle | Things You Can't Fix (Interlude) | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Log Kehte Hai Pagal | Shallow Ft. Bradley Cooper | New-York Avec Toi | Apocalypse | ما تفرق | Honneur à Tous - Mulan | T'avais promis | Mix Borrachitos | Ghora 2 | Yo No Tengo la Culpa | Tattoos | Alone | Pagasimbahon | Lanmou Eternel | Cry
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the target
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid