song lyrics / Backstreet Boys / Is It Just Me translation  | FRen Français

Is It Just Me translation into Korean

Performer Backstreet Boys

Is It Just Me song translation by Backstreet Boys official

Translation of Is It Just Me from English to Korean

샤워에서 따뜻해지곤 했어, 그녀의 품에서 벗어나
이제 너는 항상 서두르지
내가 편집증일 수도 있지만, 맹세코, 공중에 떠 있어
너는 사랑에서 멀어지고 있니?
우리가 어떤 사이였는지 생각할수록, 더 확신이 들어
확실히, 그건 우리가 생각했던 게 아니었어, 그래
우리는 더 나았었지 (더 나았었지)

우리는 나이 드는 것에 대해 이야기하곤 했어, 이제는 모르겠어
우리가 이번 달을 버틸 수 있을지
진짜가 아니라면 현실로 만들고 싶지 않아, 멈출 수 있기를 바래
우리를 너무 많이 생각하는 게 지겨워
갈 곳이 없는 것 같아, 그게 부담이 돼
너를 포기하고 싶지 않아
하지만 우리는 더 나았었지

나만 그런가?
우리의 대화가 조금 짧아졌나?
나만 그런가?
밤이 조금 더 추워졌나?
그 논쟁이 거칠어졌을 때
그냥 지나갔어야 했는데
아무것도 아니었어, 아무것도

나만 그런가? 오
나만 그런가? 오

새벽 두 시, 너는 집에 있지도 않아, 나 혼자 여기 있어
전화하지만 네 전화는 꺼져 있어
친구들 탓을 하겠지, 또 그거야
무슨 일이 일어나고 있는지 알아야겠어, 왜냐면
우리가 어떤 사이였는지 생각할수록, 더 확신이 들어
확실히, 나만 그런 게 아니야, 그래
우리는 더 나았었지

절대 잊지 마, 우리가 만났을 때, 너는 다른 사람이 있었어
그때도 그랬고, 또 그럴 거야, 이제 내가 다른 사람이야

나만 그런가?
우리의 대화가 조금 짧아졌나?
나만 그런가?
밤이 조금 더 추워졌나?
그 논쟁이 거칠어졌을 때
그냥 지나갔어야 했는데
아무것도 아니었어, 아무것도

나만 그런가? 오
나만 그런가? 오

절대 잊지 마, 우리가 만났을 때, 너는 다른 사람이 있었어
그때도 그랬고, 또 그럴 거야, 이제 내가 다른 사람이야
절대 잊지 마, 우리가 만났을 때, 너는 다른 사람이 있었어
그때도 그랬고, 또 그럴 거야, 이제 내가 다른 사람이야

나만 그런가? (나만 그런가, 자기야)
우리의 대화가 조금 짧아졌나?
나만 그런가? (나만 그런가, 자기야)
밤이 조금 더 추워졌나?
그 논쟁이 거칠어졌을 때
그냥 지나갔어야 했는데
아무것도 아니었어, 아무것도

나만 그런가? 오
(나만 그런가?)
나만 그런가? 오
(기다리며, 올려다보며 서 있어)
나만 그런가? 오
(너도 알잖아, 너도 알잖아, 너도 알잖아, 내가 널 사랑해)
나만 그런가? 오
(오늘 밤 너를 기다리고 있었어, 자기야, 그래, 오늘 밤)

나만 그런가, 그런가?
나만 그런가, 그런가?
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Is It Just Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the left of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid