Translation of Is It Just Me from English to French
J'avais l'habitude de me réchauffer sous la douche, loin de ses bras
Maintenant tu es toujours pressé
Je pourrais être paranoïaque mais je jure, c'est dans l'air
Es-tu en train de tomber hors de l'amour ?
Plus je pense à ce que nous étions, plus j'en suis sûr
Sûr, ce n'était pas ce que c'était, ouais
Nous étions, nous étions mieux (nous étions mieux)
Nous parlions de vieillir ensemble, maintenant je ne sais pas
Si nous allons passer le mois
Je ne veux pas rendre réel ce qui ne l'est pas, j'aimerais pouvoir arrêter
J'en ai marre de trop penser à nous
J'ai l'impression qu'il n'y a nulle part où aller, ça me pèse
Je ne veux pas te laisser partir
Mais nous étions, nous étions mieux
Est-ce juste moi ?
Nos discussions sont-elles devenues un peu plus courtes ?
Est-ce juste moi ?
La nuit est-elle devenue un peu plus froide ?
Quand cette dispute est devenue vulgaire
Quand elle aurait dû simplement passer
C'était rien, rien
Est-ce juste, juste moi ? Ooh
Est-ce juste, juste moi ? Ooh
Il est deux heures du matin, tu n'es même pas à la maison, je suis ici seul
J'appelle mais ton téléphone est éteint
Tu accuses tout sur tes amis, pas encore ça
J'ai besoin de savoir ce qui se passe, parce que
Plus je pense à comment nous étions, plus j'en suis sûr
Sûr, je ne suis pas le seul, ouais
Nous étions, nous étions mieux
N'oublie jamais, quand nous nous sommes rencontrés, tu en avais une autre
Tu l'as fait alors, tu le ferais encore, maintenant je suis l'autre
Est-ce juste moi ?
Nos discussions sont-elles devenues un peu plus courtes ?
Est-ce juste moi ?
La nuit est-elle devenue un peu plus froide ?
Quand cette dispute est devenue vulgaire
Quand elle aurait dû simplement passer
C'était rien, rien
Est-ce juste, juste moi ? Ooh
Est-ce juste, juste moi ? Ooh
N'oublie jamais, quand nous nous sommes rencontrés, tu en avais une autre
Tu l'as fait alors, tu le ferais encore, maintenant je suis l'autre
N'oublie jamais, quand nous nous sommes rencontrés, tu en avais une autre
Tu l'as fait alors, tu le ferais encore, maintenant je suis l'autre
Est-ce juste moi ? (Juste moi, bébé)
Nos discussions sont-elles devenues un peu plus courtes ?
Est-ce juste moi ? (Juste moi, bébé)
La nuit est-elle devenue un peu plus froide ?
Quand cette dispute est devenue vulgaire
Quand elle aurait dû simplement passer
C'était rien, rien
Est-ce juste, juste moi ? Ooh
(Est-ce juste moi ?)
Est-ce juste, juste moi ? Ooh
(J'ai été debout, attendant, regardant en haut)
Est-ce juste, juste moi ? Ooh
(Tu sais, tu sais, tu sais, je t'aime)
Est-ce juste, juste moi ? Ooh
(J'ai attendu pour toi, bébé, ouais, ce soir)
Est-ce juste moi, est-ce, est-ce ?
Est-ce juste moi, est-ce, est-ce ?