Translation of Prochaine fois from French to English
Blurred light in the background of the city
My head is on the edge of the window
I don't feel like it anymore but I take a puff
And it feels like the taste of life
And it feels like when I didn't tell you everything
I feel like you're getting lost but I'm not your dad
And your dad loved you while messing up
It's normal that things don't go smoothly
We are what we are
Full of little unresolved stories
Full of voices speaking at the same time under your big hat
We are what we are
My friend, you're unique, you're like everyone else
Gray clouds, blonde cigarettes
I needed to think so I turned off the sound
I didn't understand what was happening, I turned the sound back on
I'm going to sink, I'm going to hit rock bottom
I feel good when I come back up, we leave them the summit
We take back the sleep
I looked up, dazzled as if there were two suns above
Come on, let's stop, let's take a walk
Come on, let's stop making promises
I always part from you regretting the moments when I tell myself
"I'll tell her that next time"
I'm going to scream until I lose my voice
She moved away until she couldn't see me anymore
I want to do everything now
Don't talk to me about next time
I'm going to scream until I lose my voice
She moved away until she couldn't see me anymore
I want to do everything now
Don't talk to me about next time
Don't talk to me about next time (don't talk to me about next-)
I feel bad, I go to the end of the city
I tell her "I'll love you until the end of life"
She said "maybe, OK"
I stay myself, I progress like in the levels where I was stuck
Go ahead, talk, we're receptive
The buddy, it's been a month since he stayed clean
No one tries to diminish
And if he ever falls, we'll be receptive
I grew up, I finally manage to cry
He's far away but he's still deep inside me
The little boy who speaks scared
I'll never miss a chance to applaud again
In the end, we'll mostly remember your smile
I mix the best moments with your dreams
That's how we make a memory
It's not easy to be sure of yourself
Without going out, it's not easy to be sure of that
I have a stoned friend who already made
A hole in his cat with a pellet
You don't like it, well leave
It's gray but there's more charm
We'll shut up when we have proof that
There's really no more hope
Don't talk to me about next time
Don't talk to me about next time (don't talk to me about next-)
Don't talk to me about next time (don't talk to me about next-)
Don't talk to me about next time (don't talk to me about next-)