song lyrics / BEN plg / Les voix dans ma tête translation  | FRen Français

Les voix dans ma tête translation into Italian

Performer BEN plg

Les voix dans ma tête song translation by BEN plg official

Translation of Les voix dans ma tête from French to Italian

Sai, ho paura di fare male, grande
E parlo più al microfono che agli altri ma
Grazie alla tecnologia, posso dire loro delle cose vere
Lì, ho sempre più mal di testa
Mi vogliono ma non mi sento bene nella festa, io, in realtà
Dico a tutti che ci eleviamo
Ma credo di avere la testa all'ingiù, io, in segreto
Prego che il tempo non si fermi mai
Perché io, non ho tempo di fermarmi
Fine dello spettacolo, prendo un grande stipendio
E mia nonna ha preso quattro estati in una
Ho paura di pentirmi di fronte al sudario

Siamo in due nella stanza, a fare delle tracce
Come se cambiassero il mondo, forse lo cambiano
In ogni caso, ho questo fortunatamente, Martin mette la melodia e io ballo
Martin mette la melodia e penso meglio, e curo tutte le ferite
I dubbi, le paure, non sono niente
Ma le distruggeremo tutte, le sofferenze più mute
Sono come le persone che non parlano molto, che fanno di più
Siamo noi che parliamo forte nel fondo del bus di notte
Torneremo sempre come le cimici del letto
I momenti in cui sono morto, sono quelli in cui sento più vita
Se è un po' rotto, mettiamo più viti
Quando non so più cosa dire
Metto la mia mano sulla sua spalla come rumore

Non sento più niente ma ho ancora questa voce nella testa
Non sento più niente ma ho ancora questa voce nella testa

Scopro ancora delle rughe sulle mani di mia madre
Prima, cadevo nel vuoto, ora, fluttuo nel cielo
Lei, sembra felice
Ma piange nella sua prigione dorata, fa arcobaleni
Noi, siamo sempre di fretta dalla nascita
Dai camel sotto il sole, freddo di dicembre
Da quando Karim ubriaca mio padre perché scenda
Perché accumuliamo ceneri su ceneri, eh, eh

Sono solo un ragazzino del marciapiede del mattone (sì)
In piumino e cappuccio a otto anni come se inventassimo la trivella
Possiamo cambiare il futuro, lo sai
Non vogliono ascoltarti, cambieranno idea
Noi, abbiamo stretto la vite e la cintura
Lì, si sente la vendetta e la frittura
L'ascensore è bloccato, eh
Farà i polpacci dell'usciere, quel figlio di puttana
Io, diventerò un uomo e griderò "ti amo" a mio padre
Lascio tutto, rompo il freno
Parla nei nostri cuori, colpiscili bene
Non trattenere né i miei colpi né le mie promesse (oh)
Salgo come la benzina, come le comete
Tu, sono manette o un Rolex, eh
I ragazzini con la testa rasata del hazi trasformano l'insalata in Asics (ah sì)
È bello offrirgli dei tute
Bisogna spiegare loro che possono sorridere, cambiare il mondo (oh)
Scrivo sul tic-tac dell'orologio, facciamo i Rick Ross
Siamo ricchi, siamo ricchi delle nostre emozioni
Rappiamo da dieci anni, da dieci anni parla nel mio ventre
Presto, metto uno ovunque, palla al centro
Non avevamo più speranza, ora, c'è solo fulmine nel mio sangue
Ora, c'è solo polvere nel mio ventre, vieni e lascia vedere
Ora, c'è solo zolfo nel vento
E presto soffierà nell'altra direzione, quel figlio di puttana
Ah sì (ah sì)

Rappiamo da dieci anni, pensi che ti soffocheremo ora
I nostri nonni nel cielo, i nostri padri nella manutenzione
Nato incidentato come gli scooter in Thailandia
Alimento solo i nostri sogni di speranza urlando
Urlando più forte delle voci nella mia testa
Alla fine, canterò con loro
Le nostre madri al lavoro, i nostri padri a lavare i piatti
Prima di internet, prima di Valori attuali
Siamo nati nel dubbio, in un buco senza un aiuto
Dove da vent'anni lo stesso zio, ha un calo di energia
Non ce la faremo da soli, abbiamo mangiato tutto il suolo, tutto il rancore
Sono tutto rosso a causa dei colpi bassi a causa dei colpi di sole
Ascoltami, non mi è mancato amore né coraggio
Bagnato dalla tempesta davanti a Tom-Tom e Nana
Ti raccontano delle storie, i bambini dei viali
In tre su un materasso sotto il rancore e le nuvole

Ah sì, oh
Ah sì, oh

Non sento più niente ma ho ancora questa voce nella testa
Non sento più niente ma ho ancora questa voce nella testa
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Les voix dans ma tête translation

Name/Nickname
Comment
Other BEN plg song translations
Trucs sentimentaux (Spanish)
La vie est belle (German)
Les mégots dans le bac à sable (German)
La vie est belle (Indonesian)
Les mégots dans le bac à sable (English)
La vie est belle (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Spanish)
La vie est belle (Thai)
Les mégots dans le bac à sable (Indonesian)
La vie est belle (Chinese)
Les mégots dans le bac à sable (Italian)
Les mégots dans le bac à sable (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Portuguese)
Victor Osimhen (Indonesian)
Les mégots dans le bac à sable (Thai)
Victor Osimhen (Korean)
Les mégots dans le bac à sable (Chinese)
Victor Osimhen (Thai)
Plus peur du monde (English)
Victor Osimhen (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Manmohan Waris | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | The Beatles | शुभांगी जोशी | Georges Bizet | Graeme Allwright | Kuldeep Manak | Jean-Jacques Goldman | Michel Fugain | Pirates Des Caraïbes | Bob Marley | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | कृष्णा शिंदे | Téléphone | Yves Montand | Lata Mangeshkar

Belle | Things You Can't Fix (Interlude) | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Log Kehte Hai Pagal | Shallow Ft. Bradley Cooper | New-York Avec Toi | Apocalypse | ما تفرق | Honneur à Tous - Mulan | T'avais promis | Mix Borrachitos | Ghora 2 | Yo No Tengo la Culpa | Tattoos | Alone | Pagasimbahon | Lanmou Eternel | Cry
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid