Translation of Le goût du sel from French to Italian
Per favore, non lasciarmi andare la mano
Mi aggrappo come se fosse la fine
Da quando non conto più i buchi nella vernice
E il tempo disegna sulle nostre mani
Parlo di domani come se fosse mio
Quando faccio finta ma non ho più fede
Sento il vento come se fosse una voce
Ascolto il temporale come se parlasse solo a me, eh
Non ascolto i "non ne vale più la pena"
Volevo amarli tutti semplicemente
Cresciuto sotto la pioggia
Per questo sappiamo ballare sotto la tempesta
Ci siamo promessi di scappare da lì
Ma ora possiamo cambiare le carte in tavola
Oggi, possiamo volare
Perché non abbiamo più paura di cadere da lassù
Mescolo i colori in una bottiglia vuota
Mescola i colori del cielo
Ti prego, fratello, smetti di dire
Che va tutto bene se in fondo stai sanguinando
Mescolo i colori in una bottiglia vuota
Mescola i colori del cielo
Ha mescolato tutti i ricordi di prima
E le sue guance hanno ancora il sapore del sale
Guardo gli occhi, non le percentuali
Il dolore è invecchiato nel cemento, l'odio ha 12 anni
Ora, non tremo più quando parlo
Ora, non tremo più quando rappo
Ora, non tremiamo più davanti a nessuno
La lotta di classe con l'Autotune sotto i suoni del clacson, yeah
Maledetti suoni del clacson
A 3 sul parcheggio, faccio il dito medio davanti a una piccola Canon
Porto a spasso il cane, parlo molto di più con lui che con lo psicologo
Prodotti psicotropi, ci abbronziamo come Malabars, fumiamo come filosofi
Racconto prima ai muri poi al microfono
Sembra che io sia al mio posto
Sembra che io sia al mio posto
Ho alcune domande irrisolte
Premo ancora la barra spaziatrice, eh
Sembra che io sia al mio posto
Sembra che io sia al mio posto
Ho alcune domande irrisolte
Premo ancora la barra spaziatrice