song lyrics / B.B. King / Lucille translation  | FRen Français

Lucille translation into German

Performer B.B. King

Lucille song translation by B.B. King official

Translation of Lucille from English to German

Der Klang, den du hörst
Kommt von meiner Gitarre, die Lucille heißt
Ich bin sehr verrückt nach Lucille, Lucille hat mich von der Plantage geholt
Oder man könnte sagen, hat mir Ruhm gebracht
Ich glaube nicht, dass ich genug über Lucille reden könnte
Manchmal, wenn ich traurig bin, scheint es, als würde Lucille versuchen, mir zu helfen, meinen Namen zu rufen

Ich pflegte spirituelle Lieder zu singen und ich dachte, dass dies
Das war das, was ich tun wollte
Aber irgendwie oder anders, als ich in die Armee ging, habe ich Lucille aufgegriffen und angefangen, den Blues zu singen

Nun, wenn ich meine Schulden bezahle,
Vielleicht weißt du nicht, was ich meine, wenn ich sage, Schulden bezahlen, ich meine, wenn es mir schlecht geht
Ich kann immer, ich kann immer, du weißt schon, mich auf Lucille verlassen

Es ist irgendwie schwer, mit dir selbst zu reden
Ich denke, ich lasse Lucille ein paar Worte sagen und dann

Weißt du, ich bezweifle, dass du es so fühlen kannst wie ich
Aber wenn ich an die Dinge denke, die ich durchgemacht habe,
Wie, na ja, zum Beispiel, wenn ich eine Freundin habe und sie mich schlecht behandelt,
Und ich gehe nachts nach Hause, vielleicht bin ich einsam
Nun, nicht vielleicht, ich bin einsam, ich nehme Lucille
Und es bringt diese lustigen Klänge hervor, die sich für mich gut anhören, weißt du?
Manchmal komme ich an den Punkt, wo ich gar nichts mehr sagen kann
Pass auf

Manchmal denke ich, es weint

Weißt du, wenn ich Pop-Tunes singen könnte wie Frank Sinatra oder,
Sammy Davis Junior, ich glaube nicht, dass ich es immer noch könnte,
Denn Lucille will nichts anderes spielen als den Blues
Und ich denke, ich bin, ich bin ziemlich froh darüber
Denn niemand singt für mich wie Lucille
Sing, Lucille

Nun, ich werde es so sagen, nimm es leicht, Lucille
Ich mag die Art, wie Sammy singt und ich mag die Art, wie Frank singt,
Aber ich kann ein bisschen Frank, Sammy,
Ein bisschen Ray Charles, tatsächlich alle Leute mit Seele in diesem

Ein bisschen Mahalia Jackson darin

Noch einmal, Lucille!

Nimm es jetzt leicht, ah!

Weißt du, ich stelle mir vor, viele von euch wollen wissen,
Viele von euch wollen wissen, warum ich die Gitarre Lucille nenne
Lucille hat mir praktisch zwei oder drei Mal das Leben gerettet
Kein Scherz, das hat sie wirklich

Ich erinnere mich, einmal hatte ich einen Autounfall, und
Als das Auto aufhörte sich zu überschlagen, fiel es auf Lucille,
Und es hielt es von mir fern, wirklich, es hielt es von mir fern
Also das ist ein Mal, dass es mir das Leben gerettet hat

Die Art und Weise, wie ich den Namen Lucille bekam,
Ich war in Twist, Arkansas, ich weiß, du hast noch nie davon gehört, oder?
Und eines Nachts fing die Jungs dort an zu prügeln, du weißt, sie fingen an zu prügeln, du weißt was ich meine
Und der Kerl, der mit seiner alten Dame sauer war,
Als sie auf diesen brennenden Gastank fiel, der für Wärme sorgte,
Das Gas lief über den ganzen Boden

Und als das Gas über den ganzen Boden lief, das Gebäude
Fing Feuer und hätte mich fast verbrannt, als ich versuchte, Lucille zu retten
Oh, ich stelle mir vor, du fragst dich immer noch, warum ich es Lucille nenne
Die Dame, die an jenem Abend den Streit angefangen hat, hieß Lucille

Und das ist seitdem für mich Lucille
Noch einmal jetzt, Lucille

Klingt ziemlich gut für mich. Kann ich noch eine machen?

Pass auf, Lucille

Klingt ziemlich gut. Ich denke, ich versuche noch eine
In Ordnung
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Lucille translation

Name/Nickname
Comment
Other B.B. King song translations
Lucille
Everyday I Have the Blues (German)
Everyday I Have the Blues (Spanish)
Everyday I Have the Blues
Everyday I Have the Blues (Italian)
Everyday I Have the Blues (Portuguese)
Everyday I Have the Blues (Indonesian)
Everyday I Have the Blues (Korean)
Everyday I Have the Blues (Thai)
Everyday I Have the Blues (Chinese)
That Ain't the Way to Do It (German)
That Ain't the Way to Do It (Spanish)
That Ain't the Way to Do It
That Ain't the Way to Do It (Italian)
That Ain't the Way to Do It (Portuguese)
Sweet Sixteen Parts 1 & 2 (German)
Sweet Sixteen Parts 1 & 2 (Spanish)
Sweet Sixteen Parts 1 & 2
Sweet Sixteen Parts 1 & 2 (Italian)
Sweet Sixteen Parts 1 & 2 (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol at the top of the camera
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid