Translation of Hail The Apocalypse from English to French
{Gloire à l'Apocalypse}
Il y a une tempête qui vient vers nous
Tout ce qui a existé disparaîtra
Toutes vos villes se noieront dans l'océan
Vous fuyez comme du bétail
Mais vous ne pouvez fuir la bataille
Essuyez vos culs ; c'est le moment de mettre vos peintures de guerre!
Jetez la lance
Laissez votre haine s'envoler
Jetez la lance
Laissez votre haine s'envoler
Le désert est mon prophète
Comme nos vies finissent à la minute
Tenez-vous droit et mettez vos putains de peintures de guerre!
C'est l'heure de mourir
Le marteau en hauteur
Donnez votre prix
Et agenouillez-vous
Gloire à l'apocalypse!
Toutes les chairs sont égales lorsqu'elles sont brûlées
Nous sommes pardonnés
Pardonnez-nous, nous n'apprendrons jamais
Baissez-vous
Gloire à l'apocalypse!
Une fois vous avez construit,
Maintenant vous fuyez
Le monde s'écroule
Laissez votre empreinte sur les tombes de votre mort-né
Il suffit de l'envelopper dans du plastique
Tuer des choses n'est-il point fantastiques?
J'emmerde votre cupidité
Venez et mettez vos peintures de guerre
Mourez
Le marteau en hauteur
Donnez votre prix
Et agenouillez-vous
Gloire à l'apocalypse
Toutes les chairs sont égales lorsqu'elles sont brûlées
Nous sommes pardonnés
Pardonnez-nous, nous n'apprendrons jamais
Baissez-vous
Gloire à l'apocalypse!
Tous les seigneurs à qui j'ai prêté serment d'obéir
Tous les seigneurs à qui j'ai prêté serment d'obéir
Je retire ce que j'ai dit
Tous les seigneurs à qui j'ai prêté serment d'obéir
Tous les seigneurs à qui j'ai prêté serment d'obéir
Je retire ce que j'ai dit
Gloire à l'apocalypse
Toutes les chairs sont égales lorsqu'elles sont brûlées
Nous sommes pardonnés
Pardonnez-nous, nous n'apprendrons jamais
Baissez-vous
Gloire à l'apocalypse!