song lyrics / Atomic Kitten / Eternal Flame translation  | FRen Français

Eternal Flame translation into Thai

Performer Atomic Kitten

Eternal Flame song translation by Atomic Kitten official

Translation of Eternal Flame from English to Thai

(เรียกชื่อฉัน)
(เรียกชื่อฉัน, เรียกชื่อฉัน, เรียกชื่อฉัน, เรียกชื่อฉัน)

หลับตาลง
ยื่นมือมาให้ฉันที่รัก
คุณรู้สึกถึงการเต้นของหัวใจฉันไหม
คุณเข้าใจไหม
คุณรู้สึกเหมือนกันไหม
หรือฉันแค่ฝันไป?
นี่คือการเผาไหม้
เปลวไฟนิรันดร์หรือเปล่า?

ฉันเชื่อ
มันถูกกำหนดไว้แล้วที่รัก
ฉันมองคุณตอนที่คุณหลับ
คุณเป็นของฉัน
คุณรู้สึกเหมือนกันไหม
หรือฉันแค่ฝันไป?
นี่คือการเผาไหม้ (เผาไหม้)
เปลวไฟนิรันดร์หรือเปล่า?

เรียกชื่อฉัน, แสงอาทิตย์ส่องผ่านสายฝน
ชีวิตทั้งชีวิตที่เหงา, แล้วมาบรรเทาความเจ็บปวด
ฉันไม่อยากสูญเสียความรู้สึกนี้
โอ้
โอ้ (เรียกชื่อฉัน)

(เรียกชื่อฉัน, เรียกชื่อฉัน, เรียกชื่อฉัน, เรียกชื่อฉัน)

เรียกชื่อฉัน, แสงอาทิตย์ส่องผ่านสายฝน
ชีวิตทั้งชีวิตที่เหงา, แล้วมาบรรเทาความเจ็บปวด
ฉันไม่อยากสูญเสียความรู้สึกนี้
โอ้

หลับตาลง
ยื่นมือมาให้ฉันที่รัก
คุณรู้สึกถึงการเต้นของหัวใจฉันไหม
คุณเข้าใจไหม
คุณรู้สึกเหมือนกันไหม
หรือฉันแค่ฝันไป?
นี่คือการเผาไหม้ (เผาไหม้)
เปลวไฟนิรันดร์หรือเปล่า?

หลับตาลง
ยื่นมือมาให้ฉันที่รัก
คุณรู้สึกถึงการเต้นของหัวใจฉันไหม
คุณเข้าใจไหม
คุณรู้สึกเหมือนกันไหม
หรือฉันแค่ฝันไป?
นี่คือการเผาไหม้
เปลวไฟนิรันดร์หรือเปล่า?

หลับตาลง
ยื่นมือมาให้ฉันที่รัก (ยื่นมือมาให้ฉัน)
คุณรู้สึกถึงการเต้นของหัวใจฉันไหม
คุณเข้าใจไหม (ยื่นมือมาให้ฉัน)
คุณรู้สึกเหมือนกันไหม
หรือฉันแค่ฝันไป?
นี่คือการเผาไหม้
เปลวไฟนิรันดร์หรือเปล่า?
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Eternal Flame translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid