song lyrics / Atmosphere / Deep Fried Frenz translation  | FRen Français

Deep Fried Frenz translation into Portuguese

Performers MF DOOMAtmosphere

Deep Fried Frenz song translation by Atmosphere official

Translation of Deep Fried Frenz from English to Portuguese

Antes de irmos mais longe
Amigo

Como você os chama, eles te chamam quando precisam de algo
Árvores para o baseado, os g's para a frente
Encontrei uma maneira de ter paz de espírito por anos
E deixei o inferno sozinho, virei um ouvido surdo para o celular
Me mande uma carta, ou melhor, poderíamos nos ver na vida real
Só para que você pudesse me sentir como uma faca de aço
Pelo menos para que você pudesse ver o branco dos olhos deles
Brilhante com surpresa, uma vez que terminam de cuspir mentiras
Associados, são seus meninos, suas meninas, vadias, negros, camaradas
Perto, mas realmente não me conhecem
Mãe, pai, camarada, pessoal, irmãos, irmãs, duns, dunnies
Alguns aparecem quando precisam de dinheiro
Outros nos fazem rir como as tirinhas de domingo
A família está por perto, seja você rico ou pobre
Você pode ignorar este conselho, ou aceitá-lo de mim
Seja muito legal e as pessoas te consideram um bobo
Então, hoje em dia, ele não é tão amigável
Na verdade, ele teria até feito um inimigo digno
Leia os sinais: "Não alimente o babuíno"
Vendo como eles te deixaram sangrando pelas feridas de facada
Vocês conhecem a dança, eles sorriem na sua cara, vocês conhecem o olhar
Tente colocá-los em ação, eles desperdiçam a chance
Nunca deixe seus supostos amigos conhecerem seus planos
(Quantos de nós temos?) Um show de mãos
(Amigos) É um termo que algumas pessoas usam de forma frouxa
Eu sou bem exigente no que escolho deixar as equipes verem
Você me dizendo, eu tento agir quebrado
Ciúme é o assassino número um entre os negros
Camaradas estão sob algum tipo de feitiço, como fumaça de crack
Cinderelas do gueto, levam-nos direto para o seu monte, loc
Apenas mais uma maneira de uma garota levar ao seu fim
Eu verifiquei o dicionário para o significado de amigo
Disse: pessoa, alguém que gosta de socializar com
Simpatizante, ajudante, e isso é mais ou menos o tamanho disso
Na maioria das vezes, esses atributos são unilaterais
Para reforçar o crime, eles estão aptos a atirar em você através da pálpebra
E eles não podem esconder, ficando selvagens como uma vadia branca
Às vezes, você precisa cortar os negros como um interruptor de luz
(Clique!) e quando as coisas ficam quietas
Pegue-os como um ladrão na noite (bow!) que tumulto
Conheci o Sr. Fantástico em um negócio de armas
Não deixe ficar drástico, pense em como sua mãe se sentiria
Quando fica real, o aço começa a faiscar
Tudo escurece, e não há conversa
Por algo tão barato, com certeza compra muitos problemas
É melhor você se concentrar do que tentar planejar para a bolha
Ou então seria uma nota triste para terminar, as armas que temos são
(Aqueles em que podemos confiar, amigos!)
Alguns vêm na forma de co-dependência
Muitas vezes só acabam sendo co-réus
Dez dólares dizem que eles contam por uma sentença menor
E te deixam debaixo da cadeia, implorando por uma penitência
Não faz sentido, o que aconteceu com a lealdade?
Honra entre ladrões, confiança entre a realeza
Prefiro sair em uma chama, do que dar-lhes a glória
(Quantos de nós temos) uma história semelhante
(Amigos!)
Antes de amantes, costumávamos ter algum tipo de entendimento
Só para quando eu deixá-la ter o homem, ela sabe que não há cordas
Podemos fazer a coisa, mas não há anéis
Só como a vagabunda balança, ela vai vê-los de novo?
Isso depende de quão boa foi a pele
E ela poderia memorizar as lições, não há necessidade de fingir
Mesmo que ela os deixe esfaquear, ela sabe que são apenas amigos

(Amigos
Quantos de nós temos?
Amigos
Aqueles em que podemos confiar?
Amigos
Quantos de nós temos?
Amigos
Antes de irmos mais longe)

Camaradas! Não sejam bobos! Eu sei quem são meus amigos!
E o próximo bairro legal que eu me mudar, vocês vão começar a agir!
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Deep Fried Frenz translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol to the left of the star
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid