song lyrics / Artist Vs Poet / Where I'm Gonna Be translation  | FRen Français

Where I'm Gonna Be translation into French

Performer Artist Vs Poet

Where I'm Gonna Be song translation by Artist Vs Poet

Translation of Where I'm Gonna Be from English to French

{Où je vais être}

Je veux dormir toute la journée
Alors peut-être que je peux fuir.
Les obstacles imminents qui se trouvent devant moi
Et parfois, j'engourdis tout cela
Avec trop de drogues et d'alcool
Mais quand je me réveille tous cela file c'est les obstacles que je vois

Je paie mes cotisations à temps
Mais les gens passent toujours par moi. [x2]

Je veux avoir 20 albums, jouer pour 20 000 personnes chaque nuit.
Je veux que ma chanson passe à la radio, mon visage sur un panneau publicitaire dans le ciel.
Et j'aime ma vie et la société que je garde.
Je regrette juste que je ne puisse pas voir, là où je vais être ce soir

Je suis âgé de 25 ans sans un objectif ou une maison.
Pour chanter des chansons, je pense que cela peut en valoir la peine.
Et ça me tue à chaque respiration qui laisse mes poumons fatigués
Mais je préfère affronter ma mort que de vivre un mensonge.

Je paie mes cotisations à temps
Mais les gens passent toujours par moi.
Je paie mes cotisations à temps
Mais les gens passent toujours par moi.

Je veux avoir 20 albums, jouer pour 20 000 personnes chaque nuit.
Je veux que ma chanson passe à la radio, mon visage sur un panneau publicitaire dans le ciel.
Et j'aime ma vie et la société que je garde.
Je regrette juste que je ne puisse pas voir, là où je vais être ce soir

(Je regrette que je ne puisse pas voir, où je vais être) [x4]
Translation credits : translation added by etimi

Comments for Where I'm Gonna Be translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol at the bottom of the calculator
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid