song lyrics / Anson Seabra / Emerald Eyes translation  | FRen Français

Emerald Eyes translation into Chinese

Performer Anson Seabra

Emerald Eyes song translation by Anson Seabra official

Translation of Emerald Eyes from English to Chinese

夏夜,渐渐消逝的光
完美的地方,完美的时光
带你去我们都想去的地方
七月中旬的星空之旅
停车,关灯
在田野中独自冒险

鸟儿们唱着旋律
我的心在打拍子,我们
在新事物的边缘跳舞
起初缓慢,但似乎
我们将载入史册
从一开始就是恋人,只有你和我

我度过了千夜
迷失在你翡翠般的眼眸中
迷失在一个我知道的地方
你能看到我的灵魂
让我忘记时间
你和你的翡翠眼眸
终于找到了一个我可以称之为家的地方

微风轻拂,是你和我
胸贴胸,没有间隙
每一刻都比上一刻更好
任何和一切
我想要和需要的
都站在我身边的草地上

鸟儿们唱着旋律
我的心在打拍子,我们
在新事物的边缘跳舞
起初缓慢,但似乎
我们将载入史册
从一开始就是恋人,只有你和我

因为我度过了千夜
迷失在你翡翠般的眼眸中
迷失在一个我知道的地方
你能看到我的灵魂
让我忘记时间
你和你的翡翠眼眸
终于找到了一个我可以称之为家的地方

嗯,嗯嗯,嗯

我度过了千夜
迷失在你翡翠般的眼眸中
迷失在一个我知道的地方
你能看到我的灵魂
让我忘记时间
你和你的翡翠眼眸
终于找到了一个我可以称之为家的地方
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Emerald Eyes translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid