song lyrics / Anson Seabra / Emerald Eyes translation  | FRen Français

Emerald Eyes translation into French

Performer Anson Seabra

Emerald Eyes song translation by Anson Seabra official

Translation of Emerald Eyes from English to French

La nuit d'été, la lumière qui s'estompe
L'endroit parfait, le moment parfait
Pour t'emmener quelque part où nous voulons tous les deux aller
Une promenade étoilée en plein juillet
Gare la voiture, éteins les lumières
Et aventure-toi à travers un champ par nous-mêmes

Les oiseaux chantaient une mélodie
Mon cœur gardait le rythme et nous
Dansions sur le bord de quelque chose de nouveau
Lent au début mais il semble toujours
Que nous entrerons dans l'histoire
Comme amoureux dès le départ, juste toi et moi

J'ai passé mille nuits
Perdu dans tes yeux émeraude
Perdu dans un endroit où je sais
Tu peux voir mon âme
Fais-moi perdre la notion du temps
Toi et tes yeux émeraude
J'ai enfin trouvé un endroit que je peux appeler chez moi

Une brise subtile, c'est toi et moi
Poitrine contre poitrine, rien entre les deux
Et chaque moment est meilleur que le précédent
Tout et n'importe quoi
Que je pourrais jamais vouloir et avoir besoin
Se tient juste à côté de moi dans l'herbe

Les oiseaux chantaient une mélodie
Mon cœur gardait le rythme et nous
Dansions sur le bord de quelque chose de nouveau
Lent au début mais il semble toujours
Que nous entrerons dans l'histoire
Comme amoureux dès le départ, juste toi et moi

Parce que j'ai passé mille nuits
Perdu dans tes yeux émeraude
Perdu dans un endroit où je sais
Tu peux voir mon âme
Fais-moi perdre la notion du temps
Toi et tes yeux émeraude
J'ai enfin trouvé un endroit que je peux appeler chez moi

Mmm, mmm mmm, mmm

J'ai passé mille nuits
Perdu dans tes yeux émeraude
Perdu dans un endroit où je sais
Tu peux voir mon âme
Fais-moi perdre la notion du temps
Toi et tes yeux émeraude
J'ai enfin trouvé un endroit que je peux appeler chez moi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Emerald Eyes translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol at the top of the camera
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid