song lyrics / Anson Seabra / Emerald Eyes translation  | FRen Français

Emerald Eyes translation into Indonesian

Performer Anson Seabra

Emerald Eyes song translation by Anson Seabra official

Translation of Emerald Eyes from English to Indonesian

Malam musim panas, cahaya yang memudar
Tempat yang sempurna, waktu yang sempurna
Untuk membawamu ke suatu tempat yang kita berdua ingin pergi
Perjalanan berbintang di pertengahan Juli
Parkir mobil, matikan lampu
Dan menjelajah melalui ladang sendirian

Burung-burung bernyanyi melodi
Hatiku mengikuti irama dan kita
Menari di tepi sesuatu yang baru
Perlahan pada awalnya tapi tetap terasa
Bahwa kita akan tercatat dalam sejarah
Sebagai kekasih sejak awal, hanya aku dan kamu

Aku telah menghabiskan seribu malam
Tersesat dalam mata zamrudmu
Tersesat di tempat di mana aku tahu
Kamu bisa melihat jiwaku
Membuatku kehilangan jejak waktu
Kamu dan mata zamrudmu
Akhirnya menemukan tempat yang bisa aku sebut rumah

Angin sepoi-sepoi, hanya kamu dan aku
Dada ke dada, tanpa jarak
Dan setiap momen lebih baik dari yang terakhir
Segala sesuatu dan semua yang
Aku inginkan dan butuhkan
Berdiri tepat di sampingku di rumput

Burung-burung bernyanyi melodi
Hatiku mengikuti irama dan kita
Menari di tepi sesuatu yang baru
Perlahan pada awalnya tapi tetap terasa
Bahwa kita akan tercatat dalam sejarah
Sebagai kekasih sejak awal, hanya aku dan kamu

Karena aku telah menghabiskan seribu malam
Tersesat dalam mata zamrudmu
Tersesat di tempat di mana aku tahu
Kamu bisa melihat jiwaku
Membuatku kehilangan jejak waktu
Kamu dan mata zamrudmu
Akhirnya menemukan tempat yang bisa aku sebut rumah

Mmm, mmm mmm, mmm

Aku telah menghabiskan seribu malam
Tersesat dalam mata zamrudmu
Tersesat di tempat di mana aku tahu
Kamu bisa melihat jiwaku
Membuatku kehilangan jejak waktu
Kamu dan mata zamrudmu
Akhirnya menemukan tempat yang bisa aku sebut rumah
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Emerald Eyes translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol to the right of the heart
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid