song lyrics / Annalisa / Movimento lento translation  | FRen Français

Movimento lento translation into French

Performer Annalisa

Movimento lento song translation by Annalisa official

Translation of Movimento lento from Italian to French

La nuit coupe en deux
L'âme de la ville
Toi qui en as plein les paupières
De gros mots romantiques

Une radio joue qui fait, ah
Na-na-na, na-na-na, na, ah
Je l'écris sur la poussière
Ça arrivera, arrête-toi ici

Vue de la fenêtre, hé toi
La lune ressemble à une autre lampe
Dehors, c'est de l'essence, la lumière marche, c'est le matin
Oui, mais

Encore un mouvement lent
Puis tu appelles un taxi
Par ici, nous faisons vite
Pour être en retard

Encore un mouvement lent
L'été en une seule goutte
Entre la pluie qui nous effleure
Le ciel rouge, coca-cola

(Eh, eh, eh, eh, eh) jusqu'à demain
(oh, oh, oh, oh, oh) jusqu'à demain
(Eh, eh, eh, eh, eh) jusqu'à demain
(oh, oh, oh, oh, oh)

Robe courte, calle maravilla
Peu de mots, tu parles ma langue
Et la chaleur torride sur le dos
Et à l'aube les séquelles de la veille

Ruelles d'Andalousie
Pensées sans poésie
Laissées sur les voitures
Où allons-nous ? Toujours ici

Vue de la fenêtre, hé toi
La lune ressemble à une autre lampe
Dehors, c'est de l'essence, la lumière marche, c'est le matin
Oui, mais

Encore un mouvement lent
Puis tu appelles un taxi
Par ici, nous faisons vite
Pour être en retard

Encore un mouvement lent
L'été en une seule goutte
Entre la pluie qui nous effleure
Le ciel rouge, coca-cola

(Eh, eh, eh, eh, eh) jusqu'à demain
(oh, oh, oh, oh, oh) jusqu'à demain
(Eh, eh, eh, eh, eh) jusqu'à demain
(oh, oh, oh, oh, oh)

Et tu es dans mon esprit
Comme un serpent qui s'enroule
Des gens parmi les gens
Moment fugace, battement de cils

Une scène d'Almodovar
Oui, peut-être que je t'appelle, peut-être
Peau sur peau, une gorgée de voiles
Mais qui s'en va
(Qui s'en va)

Encore un mouvement lent
Puis tu appelles un taxi
Par ici, nous faisons vite
Pour être en retard

Encore un mouvement lent
L'été en une seule goutte
Entre la pluie qui nous effleure
Le ciel rouge, coca-cola

(Eh, eh, eh, eh, eh) jusqu'à demain
(oh, oh, oh, oh, oh) jusqu'à demain
(Eh, eh, eh, eh, eh) jusqu'à demain
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Ultra Tunes, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Movimento lento translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid