song lyrics / Andrea Berg / Viel zu schön um wahr zu sein translation  | FRen Français

Viel zu schön um wahr zu sein translation into French

Performer Andrea Berg

Viel zu schön um wahr zu sein song translation by Andrea Berg official

Translation of Viel zu schön um wahr zu sein from German to French


Que fais-tu seulement avec moi?
Je suis comme électrisé par toi
Je veux encore plus (encore plus)


Comment fais-tu cela?
Mon cœur danse comme un papillon
Avec le vent

Les sens crient: "Hourra"
Je me sens merveilleux

Quel sentiment (sentiment)
Trop beau pour être vrai
Nous montons sur le toit ce soir
Et dansons là-bas sous les étoiles
Quel sentiment (sentiment)
Quand la nuit nous porte dans ses bras
Alors je sens dans ton bras
L'amour vit


Tu réveilles l'imagination
Un feu d'artifice d'euphorie
Brillant comme jamais (brillant comme jamais)

Hé (hé)
Je me sens comme dans un état d'ivresse
Tu remplis mon cœur d'amour
Ne t'arrête pas

Le ciel est si proche
Je me sens merveilleux

Quel sentiment (sentiment)
Trop beau pour être vrai
Nous montons sur le toit ce soir
Et dansons là-bas sous les étoiles (sous les étoiles)
Quel sentiment (sentiment)
Quand la nuit nous porte dans ses bras
Alors je sens dans ton bras
L'amour vit

Quel sentiment (sentiment)
Trop beau pour être vrai
Nous montons sur le toit ce soir
Et dansons là-bas sous les étoiles
Quel sentiment (sentiment)
Quand la nuit nous porte dans ses bras
Alors je sens dans ton bras
L'amour vit

Alors je sens dans ton bras
L'amour vit
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Rudi Schedler Musikverlag GmbH

Comments for Viel zu schön um wahr zu sein translation

Name/Nickname
Comment
Other Andrea Berg song translations
Sharazan (English)
Sharazan (Spanish)
Sharazan
Sharazan (Italian)
Sharazan (Portuguese)
Kilimandscharo (English)
Kilimandscharo (Spanish)
Kilimandscharo
Sharazan (Indonesian)
Seemann, deine Heimat ist das Meer (English)
Kilimandscharo (Italian)
Sharazan (Korean)
Seemann, deine Heimat ist das Meer (Spanish)
Kilimandscharo (Portuguese)
Sharazan (Thai)
Seemann, deine Heimat ist das Meer
Sharazan (Chinese)
Seemann, deine Heimat ist das Meer (Italian)
Seemann, deine Heimat ist das Meer (Portuguese)
Hallo Houston (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol to the left of the eye
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid