song lyrics / Ana Bárbara / Solos translation  | FRen Français

Solos translation into Korean

Performers Ana BárbaraChristian Nodal

Solos song translation by Ana Bárbara official

Translation of Solos from Spanish to Korean

날들이 지나가고
나는 계속 생각해
아직도 나에 대해 무언가 느끼는지

나는 소모되고 있어
나는 계속 기다리고 있어
그리고 너는 언제 올지 몰라

아마도 더 나을 거야
네가 여기 없어서
나와 함께 있을 때 너는 행복하지 않았어

분명히 나는
이성을 찾아야 해
하지만 내 마음에게 어떻게 설명할까

나는 조용히 있을까
아니면 네 얼굴에 대고 소리칠까
어떻게 나를
아무것도 아닌 곳에 버릴 수 있었는지

아니면 조용히 말할까
네가 필요해
그리고 진실은
우리는 여전히 사랑하고 있어

내 인생은 혼란스러워
하지만 아마도 혼자 있는 것이 더 나을 거야
나쁜 동반자보다

나는 조용히 있을까
아니면 네 얼굴에 대고 소리칠까
어떻게 나를
아무것도 아닌 곳에 버릴 수 있었는지

아니면 조용히 말할까
네가 필요해
그리고 진실은
우리는 여전히 사랑하고 있어

내 인생은 혼란스러워
하지만 아마도 혼자 있는 것이 더 나을 거야
나쁜 동반자보다

혼자, 혼자가 더 나아
혼자가 더 나아, 혼자
혼자가 더 좋아, 혼자
혼자, 혼자, 혼자, 혼자
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Solos translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid