song lyrics / Amel Bent / Ne Retiens Pas Tes Larmes (Piano/Voix) translation  | FRen Français

Ne Retiens Pas Tes Larmes (Piano/Voix) translation into Thai

Performers Amel BentVitaaCamélia Jordana

Ne Retiens Pas Tes Larmes (Piano/Voix) song translation by Amel Bent official

Translation of Ne Retiens Pas Tes Larmes (Piano/Voix) from French to Thai

เรื่องราวที่จบลง
คำไม่กี่คำบนเปียโนของเธอ
มันจบแล้ว, ชีวิตทั้งชีวิตที่มืดมน
ฉันเห็นมันในสายตาของเธอ
ฉันรู้สึกถึงความสิ้นหวังของเธอ
จะทำเป็นเชื่อไปทำไม?

อย่ากลั้นน้ำตาไว้
ปล่อยให้ความเศร้าไป
มันเป็นหน้าหนึ่งที่พลิกผ่าน
และเธอทำอะไรไม่ได้
อย่ากลั้นน้ำตาไว้
การร้องไห้ทำให้รู้สึกดี
และถ้าเธอเศร้า
จำไว้ว่าฉันรักเธอ
ฉันจะไม่มีวันอยู่ไกล

เธอยึดติดกับอดีตของเธอ
เหมือนทุกอย่างหยุดนิ่ง
วันนี้, เธอต้องยอมแพ้, ปล่อยวาง
ความเจ็บปวดที่เข้ามา
การขาดหายที่ทำให้เจ็บปวด
อย่ากลัว, ฟังเสียงหัวใจของเธอ

อย่ากลั้นน้ำตาไว้
ปล่อยให้ความเศร้าไป
มันเป็นหน้าหนึ่งที่พลิกผ่าน
และเธอทำอะไรไม่ได้
อย่ากลั้นน้ำตาไว้
การร้องไห้ทำให้รู้สึกดี
และถ้าเธอเศร้า
จำไว้ว่าฉันรักเธอ
ฉันจะไม่มีวันอยู่ไกล (ไม่มีวันไกล)

อย่ากลั้นน้ำตาไว้
การร้องไห้ทำให้รู้สึกดี
และถ้าเธอเศร้า
อย่าลืมว่าฉันรักเธอ
ฉันจะไม่มีวันอยู่ไกล
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Royalty Network

Comments for Ne Retiens Pas Tes Larmes (Piano/Voix) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol to the left of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid