song lyrics / Amel Bent / Marine translation  | FRen Français

Marine translation into Indonesian

Performers Amel BentVitaaCamélia Jordana

Marine song translation by Amel Bent official

Translation of Marine from French to Indonesian

Marine, kau tahu malam ini semuanya buruk
Aku punya terlalu banyak hal di hati jadi kita harus bicara
Marine, jika aku berbicara padamu malam ini
Itu karena kamu ada hubungannya, kamu melakukan segalanya agar ini gagal
Marine, di negara Marianne
Ada cinta, ada perang tapi juga ada pernikahan
Marine, mengapa kamu melestarikan tradisi?
Tahukah kamu bahwa kita akan menjadi jutaan yang membayar tagihan
Kebencianku sangat besar di malam Desember ini
Ketika aku memikirkan semua orang yang kamu kumpulkan
Kamu tahu, aku seperti kamu, aku ingin didengarkan
Dan seperti kamu, aku ingin para pemuda saling mendukung
Marine, kamu punya nama yang begitu lembut
Nama malaikat yang sebenarnya, katakan padaku apa yang terjadi padamu
Marine, kita tidak akan pernah menjadi teman
Karena ibuku orang Prancis dan aku tidak lahir di sini
Marine, lihatlah kita, kita cantik
Kita datang dari empat penjuru dunia tapi bagimu kita terlalu banyak
Kebencianku sangat besar ketika aku memikirkan ayahmu
Dia mengajarkan perang ketika kita menginginkan perdamaian

Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli

Marine, kamu adalah korban dari pemikiran ayahmu
Generasi 80-an, kita menemukan kembali Führer kita
Marine, kamu punya kehormatan dekat dengan musuh
Menciptakan suasana damai dalam hidup kita
Tapi Marine, kamu pasti cerdas
Kamu tidak memikirkan semua orang yang kamu rekrut dalam keadaan darurat?
Marine, kamu lebih tua dariku dan meskipun begitu aku tidak menghormatimu
Aku harus membuat pilihan ini
Marine, kamu bisa memutus rantai
Berbicara dan mengembalikan mimpi kita
Marine, kamu melakukan kesalahan yang sama seperti dia
Berpikir bahwa orang kulit putih tidak bercampur dengan orang lain
Marine, kita tidak akan pernah menjadi teman
Karena aku seorang campuran dan aku bergaul dengan Ali
Marine, semakin aku membencimu semakin baik aku
Dan semakin aku memprotes semakin sedikit kita membayar biaya

Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli

Marine, kamu benar-benar berpikir kamu benar?
Bahwa kamu telah mengambil kesempatanmu dan masa depanmu sudah ditentukan?
Marine, aku bukan dari mereka yang mengajarkan kebencian
Lebih kepada mereka yang memilih dan berharap ini berhenti
Kamu menenggelamkan kapal ini Marine
Aku takut akan bunuh diri kolektif para pecinta berwarna
Marine, mengapa kamu begitu pucat?
Datanglah ke tempat kami, ini berwarna-warni dan ceria
Aku sangat ingin kamu mendengarku
Aku bersedia menjadi contoh ketika harus menjatuhkanmu
Marine, namamu Le Pen
Jangan pernah lupa bahwa kamu adalah masalah bagi generasi muda yang berdarah
Ayo, ayo, mari kita padamkan api
Jangan menjadi salah satu dari orang gila yang membela setan
Marine, aku takut dalam beberapa waktu kamu akan berhasil
Dan kita semua harus pergi

Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli, aku peduli pada siapa?
Aku peduli, aku peduli
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Marine translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the television
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid