song lyrics / Amel Bent / KO translation  | FRen Français

KO translation into Thai

Performer Amel Bent

KO song translation by Amel Bent official

Translation of KO from French to Thai

ฝนที่ตกไม่สม่ำเสมอ ความทุกข์ของฉันที่ค่อยๆ หายไป
ครั้งนี้ไม่ใช่ครั้งสุดท้าย ฉันมีเต็มกระเป๋า
ฉันรู้จักเพลงนี้ ฉันโตมากับมัน
แม้ว่าฉันจะปิดเสียง มันก็กลับมาในยามค่ำคืนของฉัน

ฉันไม่ขาดอะไร ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการเพื่อจะมีความสุข
บางทีอาจเป็นฉันที่ผิดพลาด

บางครั้งฉันไม่รู้ บางครั้งฉันรู้สึกแย่
ที่รัก เธอได้ยินไหม?
ความคิดที่ไม่มั่นคงทั้งหมดของฉัน และความเข้าใจผิดของฉัน
ฉันปั่นจักรยานในความฝันของฉันเหมือนอยู่ท่ามกลางทองคำ
ความสิ้นหวังธรรมดาที่ทำให้ฉัน
ค่อยๆ ค่อยๆ ล้มลง

ยังมีเส้นทางที่ฉันอยากจะวาดอีกไหม
ยังมีเกาะที่ฉันสามารถหลบหนีไปได้อีกไหม
ที่อื่นของฉันอยู่ไกลมากในโลกคู่ขนาน
เหมือนดวงตาของเธอในดวงตาของฉันที่หายไป

ฉันไม่ขาดอะไร ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการเพื่อจะมีความสุข
มันเป็นแค่ฉันที่ผิดพลาด

บางครั้งฉันไม่รู้ บางครั้งฉันรู้สึกแย่
ที่รัก เธอได้ยินไหม?
ความคิดที่ไม่มั่นคงทั้งหมดของฉัน และความเข้าใจผิดของฉัน
ฉันปั่นจักรยานในความฝันของฉันเหมือนอยู่ท่ามกลางทองคำ
ความสิ้นหวังธรรมดาที่ทำให้ฉัน

บางครั้งฉันไม่รู้ บางครั้งฉันรู้สึกแย่
ที่รัก เธอได้ยินไหม?
ความคิดที่ไม่มั่นคงทั้งหมดของฉัน และความเข้าใจผิดของฉัน
ฉันปั่นจักรยานในความฝันของฉันเหมือนอยู่ท่ามกลางทองคำ
ความสิ้นหวังธรรมดาที่ทำให้ฉัน
ค่อยๆ ค่อยๆ
ค่อยๆ ค่อยๆ ล้มลง
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for KO translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid