song lyrics / Amel Bent / Ça fait mal translation  | FRen Français

Ça fait mal translation into Thai

Performer Amel Bent

Ça fait mal song translation by Amel Bent official

Translation of Ça fait mal from French to Thai

สิ่งที่เธอต้องการ เธอแทบไม่ได้รับตั้งแต่เงาของเธออยู่ทุกที่
สิ่งที่เธอต้องการ ฉันรู้หลังจากนั้นแต่หัวใจจดจำทุกอย่าง
เธอบอกว่าไม่มีอะไรทำร้ายคนที่รักกันได้
แต่ท้องฟ้ากลับถล่มลงมาบนเรา
มันเป็นเดือนแล้วที่ฉันเลือดไหล, เลือดไหล, เลือดไหล

ฉันอยากให้เธอจำได้
เมื่อฉันบอกเธอว่ามันจะจบลงแบบนี้
เมื่อความรักหนีไป
ใครจะรอด ฉันเห็นเธอยอมแพ้
ตั้งแต่นั้นฉันเจ็บ, โอ้ โอ้ โอ้ (มันเจ็บ, มันเจ็บ)
ใช่ มันเจ็บ, โอ้ โอ้ โอ้ (มันเจ็บ, มันเจ็บ)

เวลาผ่านไปและฉันนึกถึงฉากนั้น
เธอทำให้ฉันเชื่อเสมอ
ฉันทำทุกอย่างเพื่อให้เธอรั้งฉันไว้ แล้วเธอล่ะ?
ฉันเห็นความจริงผ่านการแสร้งทำของเธอ
ว่ากันว่าปีศาจมีลักษณะเหมือนคนที่สง่างามมาก
เพื่อเธอฉันพยายามทุกอย่าง ฉันหลงทางแต่ตอนนี้ฉันเห็นแล้ว

ฉันอยากให้เธอจำได้
เมื่อฉันบอกเธอว่ามันจะจบลงแบบนี้ (แบบนี้)
เมื่อความรักหนีไป
ใครจะรอด ฉันเห็นเธอยอมแพ้ (ยอมแพ้)
ตั้งแต่นั้นฉันเจ็บ, โอ้ โอ้ โอ้ (มันเจ็บ, มันเจ็บ)
ใช่ มันเจ็บ, โอ้ โอ้ โอ้ (มันเจ็บ, มันเจ็บ)

เหมือนรสขมเมื่อฉันคิดถึงเรา
ทุกสิ่งที่เราเคยเป็นกลายเป็นเรื่องต้องห้าม
เธอได้ทุกอย่างที่เธอต้องการ ฉันพร้อมทำทุกอย่าง
เหมือนรสขมเมื่อฉันคิดถึงเรา
ทุกสิ่งที่เราเคยเป็นกลายเป็นเรื่องต้องห้าม
เธอได้ทุกอย่างที่เธอต้องการ (เธอต้องการ)
ฉันพร้อมทำทุกอย่าง

ตั้งแต่นั้นฉันเจ็บ, โอ้ โอ้ โอ้
ตั้งแต่นั้นฉันเลือดไหล, ใช่ฉันเจ็บ (โอ้ โอ้ โอ้)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Ça fait mal translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid