song lyrics / Alejandro Sanz / Si Tú Me Miras translation  | FRen Français

Si Tú Me Miras translation into French

Performer Alejandro Sanz

Si Tú Me Miras song translation by Alejandro Sanz official

Translation of Si Tú Me Miras from Spanish to French

Qu'il est facile de dire je t'aime quand nous sommes seuls
Ce qui est difficile, c'est de le faire quand tout le monde écoute
Si tu me regardes, si tu me regardes
Je t'apprendrai à dire je t'aime, sans parler
Tant que nous avons un secret à cacher

La folie de t'aimer comme un fugitif
M'a emmené à la distance où je me suis caché
Si tu me regardes, si tu me regardes
Plus l'injustice grandit, tu verras
Que notre désir de lutter est plus grand

Des mots d'un nouveau langage que j'ai construit
Pour nous, pour l'amant persécuté
Qui doit cacher sa voix
Quand tu décideras de l'apprendre, il n'y aura pas de silence

Tu n'auras pas besoin d'utiliser ta voix pour le briser
Si tu me regardes, tu me parleras
Si tu me regardes, tu me parleras

Je continuerai à refuser quoi qu'il arrive
D'exposer mon cœur dans cette vitrine
Si tu me regardes, si tu me regardes
Nous nous aimerons dans l'obscurité appropriée

De l'arrière-boutique qui m'a vu supplier
Des mots d'un nouveau langage que j'ai construit
Pour nous, pour l'amant persécuté
Qui doit cacher sa voix
Quand tu décideras de l'apprendre, il n'y aura pas de silence
Tu n'auras pas besoin d'utiliser ta voix pour le briser

Si tu me regardes, tu me parleras
Si tu me regardes, tu me parleras
Si tu me regardes
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Si Tú Me Miras translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the heart
2| symbol to the right of the camera
3| symbol to the right of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid