Translation of La più bella del mondo from Italian to Spanish
Encerrémonos en un hotel, apaga el móvil y no salgamos
(Enséñame a decirte: "Te amo, te amo")
Nunca aprendí a decirlo a ambos, lo sabemos
Corre contra el viento y dentro de un huracán
Dentro de un huracán
Eres la más bella del mundo
Como una estatua de bronce
Si me dejas, te pinto
Como en un cuadro de Van Gogh
Eres la más bella del mundo
Como una estatua de bronce
Si me dejas, te pinto
Como en un cuadro de Van Gogh
Los sueños son para los que duermen, los inútiles siguen normas
Me sigues, pero no dejo huellas
El deseo que tengo de ti me hace enorme
Tú sin muros ni puertas, haces que incluso la muerte cobre vida
Soy rastafari, y por lo tanto nunca
Cadenas solo en el cuello, y nunca en las muñecas
No pierdes el corazón si no lo das
No lo das
Eres la más bella del mundo
Como una estatua de bronce
Si me dejas, te pinto
Como en un cuadro de Van Gogh
Eres la más bella del mundo
Como una estatua de bronce
Si me dejas, te pinto
Como en un cuadro de Van Gogh
Chica, me haces sentir que debo entrar
Y no salir (no salir)
Perteneces a mí, no tengo dudas (sin dudas)
Eh, apuesto a que ya sabías que venías a darme estos problemas
Yo sabía cómo manejar estas curvas
Ya se manifiestan evidentes signos premonitorios que me dicen
"Ahora es lo mejor, y aquí se vuela"
Llegas e incendias el aire que te roza
Bajo la piel es donde hay más sabor, entonces ve
No me digas cómo eres, muestra cómo lo haces
Damos un largo paseo y volvemos
Mucho más lejos que solo hasta el final
Lo sabes, lo sabes
Eres la más bella del mundo
Como una estatua de bronce
Si me dejas, te pinto
Como en un cuadro de Van Gogh
Eres la más bella del mundo
Como una estatua de bronce
Si me dejas, te pinto
Como en un cuadro de Van Gogh
Eh, cosas con estilo
El Chico aquí con Alborosie (eres la más bella)
Ve (la más bella, la más bella), 2K22
Sí-eh, la más bella
¿Qué te crees? Ah (mhm, sí-eh)
Hasta caer, hasta la muerte (la más bella)