song lyrics / Alain Souchon / Foule sentimentale (live) translation  | FRen Français

Foule sentimentale (live) translation into Portuguese

Performer Alain Souchon

Foule sentimentale (live) song translation by Alain Souchon official

Translation of Foule sentimentale (live) from French to Portuguese

Oh la la la vida em rosa
A rosa que nos propõem
De ter quantidades de coisas
Que nos dão vontade de outra coisa
Ai, nos fazem acreditar
Que a felicidade é ter
Ter cheio nossos armários
Ridicularizamos de nós ridículos porque

Multidão sentimental
Nós temos sede de ideal
Atraídos pelas estrelas, os véus
Que coisas não comerciais
Multidão sentimental
Precisamos ver como eles falam conosco
Como eles falam conosco

Ele se desprende
Dessas caixas de embalagem
Pessoas lavadas, fora de uso
E tristes e sem nenhuma vantagem
Eles nos infligem
Desejos que nos afligem
Eles nos pegam, não brinque assim que nascemos
Para idiotas enquanto somos

Multidões sentimentais
Com sede de ideal
Atraídos pelas estrelas, os véus
Que coisas não comerciais
Multidão sentimental
Precisamos ver como eles falam conosco
Como eles falam conosco

Eles nos Claudia Schieffer
Eles nos Paul-Loup Sulitzer
Oh o mal que eles podem nos fazer
E que devastou a mulher
Do céu desce
Um desejo que nos empacota
Para amanhã nossos filhos pálidos
Um melhor, um sonho, um cavalo

Multidão sentimental
Nós temos sede de ideal
Atraídos pelas estrelas, os véus
Que coisas não comerciais
Multidão sentimental
Precisamos ver como eles falam conosco
Como eles falam conosco

Multidão sentimental (a vida em rosa)
Nós temos sede de ideal (a rosa que nos propõem)
Atraídos pelas estrelas, os véus (de ter quantidades de coisas)
Que coisas não comerciais (que nos dão vontade de outra coisa)
Multidão sentimental (eles nos fazem acreditar)
Precisamos ver como eles falam conosco (que a felicidade é ter)
Como eles falam conosco (ter cheio nossos armários)

Multidão sentimental (ridicularizamos de nós, ridículos)
Nós temos sede de ideal (ele se desprende)
Atraídos pelas estrelas, os véus (a rosa que nos propõem)
Que coisas não comerciais (pessoas lavadas, fora de uso)
Multidão sentimental (e tristes e sem nenhuma vantagem)
Precisamos ver como eles falam conosco (eles nos infligem)
Como eles falam conosco (desejos que nos afligem)

Multidão sentimental (eles nos Claudia Schiffer)
Nós temos sede de ideal (eles nos Paul-Loup Sulitzer)
Atraídos pelas estrelas, os véus (eles nos fazem o caráter)
Que coisas não comerciais (de ter quantidades de coisas)
Multidão sentimental (que nos dão vontade de outra coisa)
Precisamos ver como eles falam conosco
Como eles falam conosco
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: LES EDITIONS ALAIN SOUCHON

Comments for Foule sentimentale (live) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol to the left of the eye
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid