paroles de chanson / Nick Cave & the Bad Seeds parole / traduction Wild God  | ENin English

Traduction Wild God en Chinois

Interprète Nick Cave & the Bad Seeds

Traduction de la chanson Wild God par Nick Cave & the Bad Seeds officiel

Wild God : traduction de Anglais vers Chinois

从前有一个狂野的神在他的记忆中飞驰
他被困在记忆中
那是强奸和掠夺,在退休村里
但在他的心中,他是一个有伟大美德和勇气的人

他飞出窗外,长发飘扬
尸体的烟雾直上天空
他是一个狂野的神在寻找,所有狂野的神都在寻找的东西
他像史前鸟一样飞过垂死的城市

他去寻找那个女孩
在朱比利街上
但她在1993年死在一间小公寓里
于是他飞到世界的顶端环顾四周
他说,“我的人在哪里?”
我的人在哪里?
带下你的灵魂

一个狂野的神在寻找一个遥远的女孩
她基本上是一个海市蜃楼,但仍然显得巨大
她会挂在栏杆下,当他在房间里吹动时
以一种高效的忧郁方式做爱

地上的人们哭喊着“什么时候开始?”
狂野的神说“从心开始”
从心开始,从心开始,从心开始
地上的人们哭喊着“什么时候结束?”
狂野的神说“嗯,这取决于,但大多数时候永远不会结束”

因为我是一个飞翔的狂野神,一个游泳的狂野神
我是一个老病的神在死去,在哭泣
在唱歌

(带下你的灵魂)
哦,狂野的神在乞求,狂野的神
是的,带下你的灵魂
哦,他在无政府状态的火焰中移动
他在暴政的风中移动
在甜美的自由泪水中移动
在世界各地移动
他像史前鸟一样穿过你的身体
他在世界各地移动
哦,主啊
如果你感到孤独,如果你感到忧郁
如果你不知道该怎么办
带下你的灵魂

哦,我们是狂野的神,宝贝,我们是狂野的神
我是一个狂野的神,宝贝,我是一个狂野的神

哦,我们走吧
我们去非洲的摇篮
我们去俄罗斯
我们去中国
去美利坚合众国

是的,在世界各地移动
是的,像一只巨大的美丽鸟一样移动
在世界各地移动
是的,他游到腐烂码头的尽头
他游到他腐烂思想的尽头
游向赞美诗,游向祈祷
带下你的灵魂

我是一个狂野的神,宝贝,我是一个狂野的神
好吧,我们走吧
是的,我们走吧
Droits traduction : traduction officielle en Chinois sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Wild God

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Nick Cave & the Bad Seeds
Jubilee Street
Wild God
Vortex
Red Right Hand (Peaky Blinders Theme) [Flood Remix]
Where the Wild Roses Grow (Chinois)
Death Is Not the End
Rings of Saturn (Allemand)
Distant Sky
Where the Wild Roses Grow (Coréen)
Where the Wild Roses Grow (Portugais)
Where the Wild Roses Grow (Thaï)
Vortex (Indonésien)
Vortex (Coréen)
Vortex (Thaï)
Vortex (Chinois)
Vortex (Allemand)
Vortex (Espagnol)
Vortex (Italien)
Vortex (Portugais)
Death Is Not the End (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la cible
2| symbole à droite du nuage
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid