paroles de chanson / Young Nudy parole / traduction You Ain't Hard  | ENin English

Traduction You Ain't Hard en Thaï

Interprète Young Nudy

Traduction de la chanson You Ain't Hard par Young Nudy officiel

You Ain't Hard : traduction de Anglais vers Thaï

อ่า

คุณจะให้อภัยฉันสำหรับบาปของฉันได้ไหม? (ใช่)
ฉันยิงคนเยอะมาก, ไม่ได้แกล้งทำ (ไม่ได้แกล้งทำ)
ฉันไม่แกล้งทำ, ฉันไม่ต้องการเพื่อน (ฉันไม่ต้องการเพื่อน)
ฉันยิงคนขี้ขลาดที่จุดจบ (ที่จุดจบ)
ปลายปืน, โกหกคนขี้ขลาด (มันคือคนขี้ขลาด)
ที่ปลายไกปืนคือคนรวย (ใช่, ฉันขึ้นมาแล้ว)
ไม่แสดงความรัก, มีหัวใจเย็นชา (มีหัวใจเย็นชา)
ยิงคุณที่หน้า, ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าคุณไม่แข็งแกร่ง (คุณไม่แข็งแกร่ง, คนขี้ขลาด)

ฉันได้ยินคนเยอะบอกว่าพวกเขาขึ้นมาแล้ว, หืม? (พวกเขาขึ้นมาแล้ว)
คุณรู้จัก Slimeball, เขาไม่สนใจ, ใช่ (รู้จัก Slimeball, เขาไม่สนใจ)
ฉันอยู่ในเลนของตัวเอง (ฉันอยู่ในเลนของตัวเอง)
คุณเข้ามาในเลนของฉัน, ฉันจะใส่คุณในเลนโง่ (เลนโง่)
ชนโง่ (ใช่, อืม)
ชนคนขี้ขลาด, อืม
ฉันมีเด็กหนุ่มที่มาถึง, พวกเขาจะชน, คนขี้ขลาด (ชน)
คุณมีสองพันในชื่อของคุณ, นั่นไม่ใช่เงิน, คนขี้ขลาด (นั่นไม่ใช่เงิน, คนขี้ขลาด)
ฉันใส่สองพันบนหัวของคุณ, นักยิงของฉันกำลังมา, คนขี้ขลาด (นักยิงของฉันกำลังมา, คนขี้ขลาด)
พวกเขารักเงิน, คนหนุ่มรักการยิง, คนขี้ขลาด (อืม)
ฉันมีเด็กหนุ่มที่มีไข้สูง (ไข้สูง)
มีไข้ด้านนี้, เชื่อเถอะ, พี่ชาย (เชื่อเถอะ, พี่ชาย)
มีปืนด้านนี้, เขาจะบีบ, พี่ชาย (เขาจะบีบ, พี่ชาย)
คนขี้ขลาดหลบและซ่อนเมื่อเขาเห็นเรา (เมื่อเขาเห็นเรา, คนขี้ขลาด, อืม)
พวกเขาไม่อยากเป็นพี่ชาย (ไม่)
เมื่อพูดถึงเงิน, ฉันรู้ว่าพวกเขาไม่เห็นเรา (พวกเขาไม่อยากเห็นเรา)
เรากำลังได้เงิน, เพื่อน, คนพวกนี้ไม่อยากจน (พวกเขาไม่อยากจน)
พวกเขาไม่อยากจน (อืม)
พวกคุณควรเชื่อ, พี่ชาย (เชื่อเถอะ, พี่ชาย)
พวกเขากำลังฆ่าคน, ใช่, ที่นี่, คนขี้ขลาด (ที่นี่, คนขี้ขลาด)
East Atlanta, คุณรู้ว่าเราไม่มีความกลัว, คนขี้ขลาด (ที่หก)
ไม่มีอะไรนอกจากคนรวยที่นี่, เราจะฆ่าคุณ, คนขี้ขลาด (ใช่)
อืม (ชู่ว, อืม)

คุณจะให้อภัยฉันสำหรับบาปของฉันได้ไหม? (สำหรับบาปของฉัน, ใช่)
ฉันยิงคนเยอะมาก, ไม่ได้แกล้งทำ (ไม่ได้แกล้งทำ, ใช่)
ฉันไม่แกล้งทำ, ฉันไม่ต้องการเพื่อน (ฉันไม่ต้องการเพื่อน)
ฉันยิงคนขี้ขลาดที่จุดจบ (คนขี้ขลาด, อืม)
ปลายปืนโกหกคนขี้ขลาด (มันคือคนขี้ขลาด)
ที่ปลายไกปืนคือคนรวย (ใช่, ฉันขึ้นมาแล้ว)
ไม่แสดงความรัก, มีหัวใจเย็นชา (มีหัวใจเย็นชา)
ยิงคุณที่หน้า, ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าคุณไม่แข็งแกร่ง (คุณไม่แข็งแกร่ง)

เราไม่ทำเพลงแร็พปลอม, ของจริง (ใช่)
เราไม่ทำเรื่องทะเลาะปลอม, เราทำให้มันเกิดขึ้น (เราทำให้มันเกิดขึ้น)
คนถูกห่อจริงๆ, ไม่ใช่เรื่องแร็พ (ไม่ใช่เรื่องแร็พ)
ที่นี่, คุณควรพกปืน, คนขี้ขลาด, ยิง (คนขี้ขลาด, ยิง)
เด็กหนุ่มอายุสิบเจ็ด, Glock 19 (เด็กหนุ่ม)
และมันมีลำแสงสีแดงและเขามีผ้าพันคอสีแดงรอบหัว
การฆ่ามักอยู่ในใจของเขา
และเขาถือปืนสองกระบอก, ฆ่าตลอดเวลา (ฆ่า)
สูบบุหรี่ (สูบบุหรี่)
เด็กหนุ่ม, ม้วนขึ้น (เด็กหนุ่ม, ม้วนขึ้น)
ที่บล็อกที่พวกเขาโพสต์ (บล็อกที่พวกเขาโพสต์)
J ออกมาที่นี่, ทำการปล้น, อืม (ทำการปล้น, ปล้น)
บอกแฟนของคุณให้รอ (รอ)
ฉันกำลังได้เงินตอนนี้, แฟน, ฉันไม่อยากมีเพศสัมพันธ์ (ฉันไม่อยากมีเพศสัมพันธ์)
จับฉันทีหลังบน perc, ฉันจะตื่นเต้น (ตื่นเต้น)
ออกจากใจของฉัน, ใช่, แฟน, ฉันจะตีคุณ (ตีคุณ, ใช่)
พาผู้หญิงมาที่จุด, คุณสามารถกินเธอ (คุณสามารถกินเธอ), อืม
ผู้หญิงทำตามที่คุณบอกเพราะคุณขึ้นมา
โอ้, นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น (นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น)
พบเมื่อฉันได้เงินเมื่อฉันขึ้นมา (ฉันขึ้นมา)

คุณจะให้อภัยฉันสำหรับบาปของฉันได้ไหม? (สำหรับบาปของฉัน, ใช่)
ฉันยิงคนเยอะมาก, ไม่ได้แกล้งทำ (บา-บา-บา-บา, ใช่)
ฉันไม่แกล้งทำ, ฉันไม่ต้องการเพื่อน (ฉันไม่ต้องการเพื่อน, หืม?)
ฉันยิงคนขี้ขลาดที่จุดจบ (คนขี้ขลาด, หืม?)
ปลายปืนโกหกคนขี้ขลาด (มันคือคนขี้ขลาด)
ที่ปลายไกปืนคือคนรวย (ฉันขึ้นมาแล้ว, ใช่)
ไม่แสดงความรัก, มีหัวใจเย็นชา (มีหัวใจเย็นชา, ใช่)
ยิงคุณที่หน้า, ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าคุณไม่แข็งแกร่ง (คุณไม่แข็งแกร่ง, ใช่)

ฮ่าๆ
ใส่คลิปนั้นกับขนมปัง
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de You Ain't Hard

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du pouce en l'air
2| symbole en haut du casque
3| symbole à droite de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid