paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Lasst uns froh und munter sein  | ENin English

Traduction Lasst uns froh und munter sein en Thaï

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson Lasst uns froh und munter sein par Simone Sommerland officiel

Lasst uns froh und munter sein : traduction de Allemand vers Thaï

มาเป็นสุขและร่าเริงกันเถอะ
และมาดีใจจากใจจริงกันเถอะ!
สนุกสนาน, สนุกสนาน, ตระลอล่า!
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง,
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง!

แล้วฉันจะวางจานไว้
นิโคลัสแน่นอนว่าจะวางอะไรบางอย่างลงไป
สนุกสนาน, สนุกสนาน, ตระลอล่า!
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง,
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง!

เมื่อฉันหลับ, ฉันฝัน
ตอนนี้นิโคลัสจะนำอะไรมาให้ฉัน
สนุกสนาน, สนุกสนาน, ตระลอล่า!
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง,
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง!

เมื่อฉันตื่นขึ้นมา,
ฉันจะวิ่งไปที่จานอย่างรวดเร็ว
สนุกสนาน, สนุกสนาน, ตระลอล่า!
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง,
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง!

นิโคลัสเป็นคนดี
ที่เราไม่สามารถขอบคุณพอได้
สนุกสนาน, สนุกสนาน, ตระลอล่า!
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง
เร็วๆ นี้คืนวันนิโคลัสจะมาถึง!
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Roba Music Verlag GMBH, Shapiro Bernstein & Co Inc, Unison Rights S.L.

Commentaires sur la traduction de Lasst uns froh und munter sein

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la croix
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole en haut de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid