paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Mädchen gegen Jungs  | ENin English

Traduction Mädchen gegen Jungs en Anglais

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson Mädchen gegen Jungs par Simone Sommerland officiel

Mädchen gegen Jungs : traduction de Allemand vers Anglais

You girls are on Instagram, on YouTube, and on the bus
You chatter non-stop, mostly nonsense during the break
About art, about boys
Mostly about us

Boys against girls
Girls against boys

Girls in a herd are like sheep
Love horses, no action, One Direction, oh, close my eyes, I'm dying
They run to the bathroom together because a girl can never be alone

Boys against girls
Girls against boys

Boys are like water, no color, no taste
Like a joke without laughter, if I think about it
On their shoulders sits a head, no one knows why
Girls against boys (come on girls, let's go)
They risk a big lip, but I have only one request
Change your deodorant and then get out of the way!
And anyway, everything is retro, the way you rap

Goes like this

Boys against girls
No, girls against boys
Boys against girls
No, girls against boys
This means trouble! Who is stronger?

Boys against girls
No, girls against boys
Boys against girls
No, girls against boys
This means trouble! Who is stronger?

Girls can't dance, because you have no groove
You ruin every party
Here's a line for your diary
Where girls are, it's a desert, everything's lame, nothing going on
I've got sleeping feet
When girls rap, I see red

For these really thin words, you've practiced really hard
You're completely out of breath, go take a shower, because you're glowing
Like a bulb about to burst, calm down, take a rest
Because when boys are totally knocked out, girls are just waking up

Boys against girls
No, girls against boys
Boys against girls
No, girls against boys
This means trouble! Who is stronger?

Boys against girls
No, girls against boys
Boys against girls
No, girls against boys
This means trouble! Who is stronger?

Yes, do a little more make-up, mmh?
Yes, go listen to your One Direction!

Don't you have better lines?

Boys against girls
No, girls against boys
Boys against girls
No, girls against boys

Boys are like water, no color, no taste
Like a joke without laughter, if I think about it

Boys against girls
No, girls against boys
Boys against girls
No, girls against boys

Where girls are, it's a desert, everything's lame, nothing going on
I've got sleeping feet, when girls rap, I see red

Boys against girls
No, girls against boys
Boys against girls
No, girls against boys

Boys are like water, no color, no taste
Like a joke without laughter, if I think about it

Boys against girls
No, girls against boys
Boys against girls
No, girls against boys

Where girls are, it's a desert, everything's lame and nothing going on
I've got sleeping feet
When girls rap, I see red
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Mädchen gegen Jungs

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole en bas du casque
3| symbole à droite de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid