paroles de chanson / Ryan Leslie parole / traduction How It Was Supposed to Be  | ENin English

Traduction How It Was Supposed to Be en Thaï

Interprète Ryan Leslie

Traduction de la chanson How It Was Supposed to Be par Ryan Leslie officiel

How It Was Supposed to Be : traduction de Anglais vers Thaï

สดชื่นเหมือนจูบของน้ำค้างยามเช้า
นั่นคือความรู้สึกในวันที่เราเจอกัน
และฉันได้สบตาเธอครั้งแรก (ใช่)
มันเหมือนเธอเดินออกมาจากจินตนาการของฉัน
แล้วเธอก็จากไปในวันนั้น
สาวน้อย ทำไมเธอถึงทิ้งฉันไป
ที่รัก เธอจะเห็นเมื่อเธอ

และฉันสงสัยว่าเธอจะเคยรู้ไหมว่ามันควรจะเป็นอย่างไร ที่รัก
บอกว่าฉันสงสัยว่าเธอจะเคยรู้ไหมว่ามันควรจะเป็นอย่างไร ที่รัก

ตอนนี้เมื่อฉันคิดถึงวันที่เธอเป็นของฉัน
โอ้ ฉันหวังว่าฉันจะสามารถพลิกสวิตช์เพื่อย้อนเวลากลับไป (โอ้ ที่รัก)
เธอคือคนที่ทำให้ฉันรู้สึกจริง
ตอนนี้ที่เธอจากไป บอกฉันทีว่าฉันควรรู้สึกอย่างไร
เมื่อไม่มีเธออยู่กับฉัน

และฉันสงสัยว่าเธอจะเคยรู้ไหมว่ามันควรจะเป็นอย่างไร ที่รัก
บอกว่าฉันสงสัยว่าเธอจะเคยรู้ไหมว่ามันควรจะเป็นอย่างไร ที่รัก

ฟังนะ
บางสิ่งบอกฉันว่าฉันคิดผิด
เกี่ยวกับความรักที่ฉันรู้สึกว่าเธอควรจะให้
ไม่เคยคิดว่าเธอจะทิ้งฉันไว้คนเดียว
แต่ฉันเห็นว่ามันจบแล้ว
และฉันหวังว่าวันหนึ่งเธอจะเป็นของฉัน

และฉันสงสัยว่าเธอจะเคยรู้ไหมว่ามันควรจะเป็นอย่างไร ที่รัก
บอกว่าฉันสงสัยว่าเธอจะเคยรู้ไหมว่ามันควรจะเป็นอย่างไร ที่รัก
และฉันสงสัยว่าเธอจะเคยรู้ไหมว่ามันควรจะเป็นอย่างไร ที่รัก
บอกว่าฉันสงสัยว่าเธอจะเคยรู้ไหมว่ามันควรจะเป็นอย่างไร ที่รัก (ใช่)
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG RIGHTS MANAGEMENT US, LLC, Warner/Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de How It Was Supposed to Be

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du casque
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid