paroles de chanson / ROSALÍA parole / traduction QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda)  | ENin English

Traduction QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda) en Thaï

Interprète ROSALÍA

Traduction de la chanson QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda) par ROSALÍA officiel

QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda) : traduction de Espagnol vers Thaï

(Abaja ya la guardia)

โชคดีอะไรเช่นนี้ที่ฉันมี
ในวันที่ฉันพบเธอ
สัญญาณนั้นอยู่ที่ปลายมีด
ญาติ, บนกำแพง
สัญญาณนั้นอยู่ที่ปลายมีด
ญาติ, บนกำแพง (เอ๊ะ)

เหมือนใบมีด
แสงสว่างจากดวงตาของเธอเมื่อฉันให้แหวน
(แสงสว่างจากดวงตา)
(แสงสว่างจากดวงตา)
แสงสว่างจากดวงตาของเธอ
(แสงสว่างจากดวงตา)
(แสงสว่างจากดวงตา)
ที่แสงสว่างจากดวงตาของเธอ
(แสงสว่างจากดวงตา)

ถ้ามีใครที่นี่คัดค้าน
อย่ายกเสียงขึ้น
(อย่าให้เจ้าสาวได้ยิน)
(อย่าให้ดวงจันทร์ขึ้นเพราะไม่มีเหตุผล
ไม่มีเหตุผล, ไม่มีเหตุผล)
ด้วยดวงตาของเธอ, ญาติ, ฉันจะส่องสว่าง
(อย่าให้ดวงจันทร์ขึ้นเพราะไม่มีเหตุผล
ไม่มีเหตุผล, ไม่มีเหตุผล)
ด้วยดวงตาของเธอ, ญาติ, ฉันจะส่องสว่าง
(อย่าให้ดวงจันทร์ขึ้นเพราะไม่มีเหตุผล
ไม่มีเหตุผล, ไม่มีเหตุผล)
ในดวงตาของเธอ ญาติ, ฉันจะส่องสว่าง

มาดู, มาดู, มาดู
แสดงให้ฉันเห็นสิ่งนั้น
ช่างสว่างไสว!
โอ้พระเจ้า, ช่างหล่อเหลือเกิน!
เพชร, ตอนนี้ใช่แล้ว
ด้วยเพชร, ฉันชอบ

เจ้าสาวของฉันช่างสวยเหมือนบัลลังก์! (ราชินี!)
มงกุฎเพชรและไข่มุกและทองคำ
มงกุฎเพชรและไข่มุกและทองคำ
(ไม่ว่าเธอจะต้องการหรือไม่, เธอจะอยู่กับฉันจนกว่าจะตาย)

แทงด้วยเงิน, แทงด้วยเงิน
โดยไม่พูดอะไร, เธอสาบานว่าจะตายเพื่อฉัน
โดยไม่พูดอะไร, เธอสาบานว่าจะตายเพื่อฉัน

ที่ดื่ม, ที่ดื่ม, ที่ดื่ม, ที่ดื่ม, ดื่ม, ดื่ม

ถึงพระแม่มารีย์แห่งเมอร์เซด, สวดมนต์
ไฟเล็กๆ ดับลงเพราะจูบของเธอ
ไฟเล็กๆ ดับลงเพราะจูบของเธอ

ถ้ามีใครที่นี่คัดค้าน
อย่ายกเสียงขึ้น
(อย่าให้เจ้าสาวได้ยิน)
(อย่าให้ดวงจันทร์ขึ้นเพราะไม่มีเหตุผล
ไม่มีเหตุผล, ไม่มีเหตุผล)
ด้วยดวงตาของเธอ, ญาติ, ฉันจะส่องสว่าง
(อย่าให้ดวงจันทร์ขึ้นเพราะไม่มีเหตุผล
ไม่มีเหตุผล, ไม่มีเหตุผล)
ด้วยดวงตาของเธอ, ญาติ, ฉันจะส่องสว่าง
(อย่าให้ดวงจันทร์ขึ้นเพราะไม่มีเหตุผล
ไม่มีเหตุผล, ไม่มีเหตุผล)
ในดวงตาของเธอ ญาติ, ฉันจะส่องสว่าง
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du cadenas
2| symbole en haut de l'ampoule
3| symbole en haut de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid