Since We're Alone : traduction de Anglais vers Thaï
เหมือนฝนในวันที่แดดออก
มีเงาอยู่เบื้องหลังใบหน้าของคุณ
บอกฉันทีว่าคุณกำลังหนีอะไร
ฉันไม่รู้ว่าอะไรทำให้คุณกลัวขนาดนี้
คุณไม่รู้หรือว่าคุณได้สิ่งที่ดีที่สุดจากฉัน?
ใช่, คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
ใครๆ ก็เห็นได้
ใครๆ ก็เห็นได้
ความเจ็บปวดในใจของคุณ (ความเจ็บปวดในใจ)
คุณสามารถพูดกับฉันได้
มันลึกกว่าผิวหนัง
แต่ฉันพยายาม, ใช่ (พยายาม)
เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง
ใช่, คุณสามารถแสดงหัวใจของคุณให้ฉันเห็น
ถ้าคุณวางมันทั้งหมดในมือของฉัน
ไม่, ฉันสาบาน
ไม่, ฉันจะไม่ทำลายมัน
ใช่, เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง
แสดงให้ฉันเห็นทุกสิ่งที่คุณเป็น
และถ้าคุณหลงทางในแสงสว่าง
ไม่เป็นไร, ฉันสามารถมองเห็นในความมืด
ความคิดทั้งหมดของคุณที่วิ่งผ่านหัวของคุณ
สิ่งที่คุณคิดว่าดีกว่าที่จะไม่พูดออกมา
แค่อยากรู้ว่าคุณมาจากไหน
ทำไมคุณถึงอยากเล่นเป็นคนอื่น?
ฉันรักคุณที่สุดเมื่อคุณเป็นตัวของคุณเอง
ใช่, คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
ใครๆ ก็เห็นได้
ใครๆ ก็เห็นได้
ความเจ็บปวดในใจของคุณ (ความเจ็บปวดในใจ)
คุณสามารถพูดกับฉันได้
มันลึกกว่าผิวหนัง
แต่ฉันพยายาม, ใช่ (พยายาม)
เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง
ใช่, คุณสามารถแสดงหัวใจของคุณให้ฉันเห็น
ถ้าคุณวางมันทั้งหมดในมือของฉัน
ไม่, ฉันสาบาน
ไม่, ฉันจะไม่ทำลายมัน
ใช่, เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง
แสดงให้ฉันเห็นทุกสิ่งที่คุณเป็น
และถ้าคุณหลงทางในแสงสว่าง
ไม่เป็นไร, ฉันสามารถมองเห็นในความมืด
เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง, ลำพัง, ลำพัง
ลำพัง, ลำพัง, ลำพัง
ใช่, คุณสามารถแสดงหัวใจของคุณให้ฉันเห็น
เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง, ลำพัง, ลำพัง
ลำพัง
เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง
ใช่, คุณสามารถแสดงหัวใจของคุณให้ฉันเห็น
(แสดงหัวใจของคุณให้ฉันเห็น)
ถ้าคุณวางมันทั้งหมดในมือของฉัน
ไม่, ฉันสาบาน
ไม่, ฉันจะไม่ทำลายมัน
(ทำลายมัน, ใช่)
ใช่, เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง
แสดงให้ฉันเห็นทุกสิ่งที่คุณเป็น
(แสดงให้ฉันเห็นทุกสิ่งที่คุณเป็น)
และถ้าคุณหลงทางในแสงสว่าง
ไม่เป็นไร, ฉันสามารถมองเห็นในความมืด
(ฉันสามารถมองเห็นในความมืด)
เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง, ลำพัง, ลำพัง
ลำพัง
แสดงหัวใจของคุณให้ฉันเห็น
เมื่อเราอยู่กันตามลำพัง, ลำพัง, ลำพัง
ใช่, เราอยู่กันตามลำพังตอนนี้
แสดงหัวใจของคุณให้ฉันเห็น