paroles de chanson / DJ Lhasa vs. Gabry Ponte parole / traduction Giulia (Gabry Ponte remix FM edit)  | ENin English

Traduction Giulia (Gabry Ponte remix FM edit) en Thaï

Interprètes DJ LhasaDJ Lhasa vs. Gabry Ponte

Traduction de la chanson Giulia (Gabry Ponte remix FM edit) par DJ Lhasa vs. Gabry Ponte officiel

Giulia (Gabry Ponte remix FM edit) : traduction de Italien vers Thaï

ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน

จูลีอา
จูลีอา
จูลีอา

จูลีอา โอ้ ที่รักของฉัน
ขอร้อง ช่วยชีวิตฉันด้วย
เธอคือคนเดียว รักของฉัน
อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียวในคืนที่หนาวเหน็บนี้
โปรด
เธอไม่เห็นความเศร้าในดวงตาของฉันที่ทำให้ฉันตายในใจหรือ
อย่าพูดเล่น
ฉันอยู่กลางทะเลและหลงทาง และเธอคือสมอของฉัน
ขอร้อง ขึ้นรถมา ฉันจะหายใจยังไง?
ฉันจะทำอย่างไรกับตัวเองถ้าไม่มีเธอ?
จูลีอา โอ้ ที่รักของฉัน
ฉันไม่สามารถกินได้
ฉันไม่ได้นอนมานานหลายศตวรรษแล้ว
เธอไม่เชื่อฉัน
ฟังเสียงของฉันและด้วยเสียงนี้ที่ฉันขอร้องเธอ
เธอคือนางฟ้าของฉัน อย่าทิ้งฉันไว้กับเหยี่ยวร้าย
ทำอะไรก็ได้แต่ให้รักของเธอมากับฉัน
แต่ให้รักของเธอมากับฉัน
จูลีอา

ให้รักของเธอมากับฉัน

ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน

จูลีอา โอ้ ที่รักของฉัน
ขอร้อง ช่วยชีวิตฉันด้วย
เธอคือคนเดียว รักของฉัน
อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียวในคืนที่หนาวเหน็บนี้
โปรด
เธอไม่เห็นความเศร้าในดวงตาของฉันที่ทำให้ฉันตายในใจหรือ
อย่าพูดเล่น
ฉันอยู่กลางทะเลและหลงทาง และเธอคือสมอของฉัน
ขอร้อง ขึ้นรถมา ฉันจะหายใจยังไง?
ฉันจะทำอย่างไรกับตัวเองถ้าไม่มีเธอ?
จูลีอา โอ้ ที่รักของฉัน
ฉันไม่สามารถกินได้
ฉันไม่ได้นอนมานานหลายศตวรรษแล้ว
เธอไม่เชื่อฉัน
ฟังเสียงของฉันและด้วยเสียงนี้ที่ฉันขอร้องเธอ
เธอคือนางฟ้าของฉัน อย่าทิ้งฉันไว้กับเหยี่ยวร้าย
ทำอะไรก็ได้แต่ให้รักของเธอมากับฉัน

ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
ให้รักของเธอมากับฉัน
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sugarmusic s.p.a.

Commentaires sur la traduction de Giulia (Gabry Ponte remix FM edit)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid