Stars : traduction de Anglais vers Thaï
เผชิญหน้ากับการสร้างสรรค์
จินตนาการจะปลดปล่อยจิตวิญญาณของคุณเมื่อมัน
จางหายไปเมื่อคุณรู้สึกท้อแท้เกินไป
เมามาย หลงทางในโลกแห่งความสงสัย
อย่าให้ใครนำทางคุณไปในเส้นทางที่คุณไม่ได้เลือก
ฉันจะพูดอีกครั้งจนกว่าฉันจะหน้าเขียว ไม่มีความเสียใจ
ต้องทำในสิ่งที่รู้สึกถูกต้องสำหรับคุณ
ใช่ ยอมแพ้ ยอมแพ้
ถึงเวลาที่จะเริ่มเชื่อในตัวคุณเอง ดาว
ทุกคนกดดันคุณ
ไม่มีใครต้องการให้ดาวของคุณเจิดจรัสเกินไป
ร้องเพลงมัน ร้องเพลงมันตอนนี้
อย่าแสร้งทำเป็นว่าคุณน้อยกว่าสมบูรณ์แบบ
เผชิญหน้ากับการสร้างสรรค์
จินตนาการจะปลดปล่อยจิตวิญญาณของคุณเมื่อมัน
จางหายไปเมื่อคุณรู้สึกท้อแท้เกินไป
เมามาย หลงทางในโลกแห่งความสงสัย
เปล่งประกายทองคำ ชีวิตในฝันตลอดคืน
ประตูสิบเจ็ดบานสู่การเข้าใจ
สเตอริโอ ห้าครั้ง ห้าจิตใจสว่างไสว
เพื่อนแมวสายฟ้าเหมือนเทพของฉัน
ไม่เห็นการออกแบบที่วิเศษ
เธอโอเค กำลังหลอนเย็นชา
ถึงเวลาที่จะเริ่มเชื่อในตัวคุณเอง ดาว
ทุกคนกดดันคุณ
ไม่มีใครต้องการให้ดาวของคุณเจิดจรัสเกินไป
ร้องเพลงมัน ร้องเพลงมันตอนนี้
อย่าแสร้งทำเป็นว่าคุณน้อยกว่าสมบูรณ์แบบ
เผชิญหน้ากับการสร้างสรรค์
จินตนาการจะปลดปล่อยจิตวิญญาณของคุณเมื่อมัน
จางหายไปเมื่อคุณรู้สึกท้อแท้เกินไป
เมามาย หลงทางในโลกแห่งความสงสัย
อย่าให้ใครบอกคุณ
ในสิ่งที่คุณทำไม่ได้
เรามักจะหาทางออก
จากสิ่งที่อาจทำให้เราลำบาก
ใช้ชีวิตเหมือนพรุ่งนี้เป็นวันสุดท้าย
เหมือนว่าคุณเป็นเบียร์เย็นสุดท้าย
ฉันจะดื่มมัน ดังนั้นฉันต้องการ
เผชิญหน้ากับการสร้างสรรค์
จินตนาการจะปลดปล่อยจิตวิญญาณของคุณเมื่อมัน
จางหายไปเมื่อคุณรู้สึกท้อแท้เกินไป
เมามาย หลงทางในโลกแห่งความสงสัย (ดังนั้นฉันต้องการ)
เผชิญหน้ากับการสร้างสรรค์ (เอ้ เอ้ ดังนั้นฉันต้องการ เอ้ เอ้ ดังนั้นฉันต้องการ)
จินตนาการจะปลดปล่อยจิตวิญญาณของคุณเมื่อมัน (โอ้ โอ้ โว้ ดังนั้นฉันต้องการ)
จางหายไปเมื่อคุณรู้สึกท้อแท้เกินไป (เอ้ เอ้ ดังนั้นฉันต้องการ อ้า อ้า ดังนั้นฉันต้องการ ฮาฮา)
เมามาย หลงทางในโลกแห่งความสงสัย (โอซูน่า)