paroles de chanson / 방탄소년단 parole / traduction Born Singer  | ENin English

Traduction Born Singer en Thaï

Interprète 방탄소년단

Traduction de la chanson Born Singer par 방탄소년단 officiel

Born Singer : traduction de Coréen vers Thaï

ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักร้อง คำสารภาพที่มาช้าไปหน่อย (ฉันสาบาน)
ภาพลวงตาที่เคยอยู่ไกลเสมอ ตอนนี้อยู่ตรงหน้าฉัน (อยู่ตรงนี้)

ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักร้อง คำสารภาพที่อาจจะเร็วไปหน่อย (คำสารภาพที่เร็วไป ใช่)
แต่ฉันก็มีความสุขมาก ฉันสบายดี, โว้ว-โว้ว, ใช่-ใช่-ใช่

ครั้งแรกที่ยืนบนเวทีในนามบังทัน
ฉันตรวจสอบความรู้สึกของเวทีแรกเมื่อสามปีก่อนอีกครั้ง
ยังคงเป็นเด็กบ้านนอกจากแทกู ไม่มีอะไรต่างจากเดิม แต่
ฉันเพิ่มคำว่าโปรเฟสชันนอลลงบนคำว่าสมัครเล่น
เวทีที่ฉันต้องการมากที่สุด เมื่อฉันแร็ปและเต้น
ฉันยังรู้สึกมีชีวิตอยู่ แม้จะเหนื่อยและลำบาก
ฉันทนได้เพราะคนของฉันกำลังดูอยู่
แม้จะป่วยก็ทนได้ เพราะเสียงเชียร์กำลังมา
ความแตกต่างระหว่างก่อนและหลังเดบิวต์ ระหว่างไอดอลและแร็ปเปอร์
แม้จะยังมีชีวิตอยู่ แต่สมุดโน้ตของฉันยังเต็มไปด้วยคำคล้องจอง
ระหว่างห้องพักและเวที ฉันถือปากกาและเขียนเนื้อเพลง
ในสายตาของพวกเธอ ฉันเปลี่ยนไปอย่างไร?
ให้ตายเถอะ (ให้ตายเถอะ) ฉันยังเหมือนเดิม
เธอบอกว่าฉันเปลี่ยนไป? (อะไรนะ?) ไปบอกเขา
ฉันยังคงรักษาแก่นแท้ของฉัน ฉันยังเป็นแร็ปเปอร์
แร็ปและร้องเพลงเหมือนเมื่อสามปีก่อน (ฉันออกไปแล้ว)

ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักร้อง คำสารภาพที่มาช้าไปหน่อย (ฉันสาบาน)
ภาพลวงตาที่เคยอยู่ไกลเสมอ ตอนนี้อยู่ตรงหน้าฉัน (อยู่ตรงนี้)

ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักร้อง คำสารภาพที่อาจจะเร็วไปหน่อย (คำสารภาพที่เร็วไป ใช่)
แต่ฉันก็มีความสุขมาก ฉันสบายดี, โว้ว-โว้ว, ใช่-ใช่-ใช่

พูดตามตรง ฉันกลัว
ฉันพูดเสียงดังไว้ แต่การพิสูจน์ตัวเอง
จากคนที่รู้จักแค่ปากกาและหนังสือ ตอนนี้ทำให้โลกตะลึง
ฉันไม่รู้ว่าความคาดหวังของโลกจะไม่สมดุลเกินไปหรือเปล่า
ฉันกลัวว่าจะทรยศคนที่เชื่อในตัวฉัน
ฉันยืดไหล่และขึ้นเวทีครั้งแรก (ขึ้นไป)
ช่วงเวลาสั้นๆ ของความเงียบ ฉันหายใจลึกๆ
คนที่ฉันเคยดู ตอนนี้กำลังดูฉัน
คนในทีวีที่ฉันเคยเงยหน้ามอง ตอนนี้อยู่ใต้ฉัน
อืม ไม่มีเวลาที่จะผ่านไปเหมือนภาพยนตร์
การแสดงครั้งเดียวเริ่มขึ้นแล้ว
สามปีของเหงื่อและเลือดหายไปในสามนาที
การต่อสู้กับไมโครโฟนที่ทำให้เลือดออก
แม้จะเป็นเพียงไม่กี่วินาที แต่ฉันก็ปล่อยออกมาอย่างชัดเจน ฉันเป็นของจริง
เฮ้ ความฝันของเธอคืออะไร? ฉันจะเป็นแร็ปสตาร์ เธอไม่รู้สึกเหรอ?
และเมื่อฉันลงจากเวที เสียงเชียร์นั้น
ใช่ ฉันอ่านใจเธอได้ ฉันอ่านใจเธอได้
แทนที่จะเป็นเครื่องหมายคำถาม มีเพียงรอยยิ้ม
โดยไม่พูดอะไร สมาชิกเพียงแค่ตบไหล่ฉัน
เหมือนเมื่อวาน แต่ยี่สิบคืนผ่านไปแล้ว
และปล่อยให้พวกที่เกลียดชังฉัน
พวกเขาทำสิ่งที่พวกเขาทำเสมอ
ในขณะที่เธอเล่นคีย์บอร์ด ฉันเติมเต็มความฝันของฉัน
แว่นกันแดด ทรงผม ทำไมเธอถึงด่าฉัน
อย่างไรก็ตาม ฉันอายุยี่สิบและประสบความสำเร็จกว่าเธอ ฮ่าฮ่า

ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักร้อง คำสารภาพที่มาช้าไปหน่อย (ฉันสาบาน)
ภาพลวงตาที่เคยอยู่ไกลเสมอ ตอนนี้อยู่ตรงหน้าฉัน (อยู่ตรงนี้)

ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักร้อง คำสารภาพที่อาจจะเร็วไปหน่อย
แต่ฉันก็มีความสุขมาก ฉันสบายดี, โว้ว-โว้ว, ใช่-ใช่-ใช่

วันที่เราวิ่ง วันที่เราผ่านมาด้วยกัน
สามปีที่ผ่านไป หัวใจที่เป็นหนึ่งเดียวกัน
เหงื่อและเลือดที่ไหลออกมาชุ่มฉัน
หลังจากเวทีจบ น้ำตาก็ไหล
ทุกช่วงเวลาฉันสัญญากับตัวเองว่าจะไม่ลืมความตั้งใจแรก
เป็นตัวของตัวเองเสมอ ไม่ให้ละอายใจต่อฉันในตอนแรก
ดังนั้นเราจะไป เราจะไป เราจะไป
ขึ้นไป ขึ้นไป ขึ้นไป

ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักร้อง คำสารภาพที่มาช้าไปหน่อย (ฉันสาบาน)
ภาพลวงตาที่เคยอยู่ไกลเสมอ ตอนนี้อยู่ตรงหน้าฉัน (อยู่ตรงนี้)

ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักร้อง คำสารภาพที่อาจจะเร็วไปหน่อย
แต่ฉันก็มีความสุขมาก ฉันสบายดี, โว้ว-โว้ว, ใช่-ใช่-ใช่
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Born Singer

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole en haut de la croix
3| symbole en bas de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid