paroles de chanson / Taylor Swift parole / traduction Question...?  | ENin English

Traduction Question...? en Portugais

Interprète Taylor Swift

Traduction de la chanson Question...? par Taylor Swift officiel

Question...? : traduction de Anglais vers Portugais

(Eu me lembro)

Boa garota, garoto triste, cidade grande, escolhas erradas
Nós tínhamos uma coisa rolando
Eu juro que era algo, pois eu não me lembro quem eu era
Antes de você pintar todas as minhas noites com uma cor que tenho procurado desde então

Mas uma coisa depois de outra situação fodendo
Circunstancias, comunicação falha
E eu tenho que dizer, a propósito
Eu apenas quero algumas explicações

Posso te fazer uma pergunta?
Alguém já te beijou em um lugar cheio de gente?
E cada um dos seus amigos riam de você?
Mas quinze segundos depois eles estavam batendo palmas também?
Então, o que você fez?

Você deixou a casa dela no meio da noite? (Oh)
Você gostaria de ter lutado mais? (Oh)
Quando ela disse que já era demais
Você gostaria de ainda poder tocá-la?
É apenas uma pergunta

Olhos de meia lua, surpresa ruim, você percebeu?
Fora de hora, ela estava na sua mente
Com algum babaca que você viu aquela noite
Mas você estava em algo

Foi uma bebida atrás da outra, pega em política e regras de gênero
E se você não tem certeza e eu não sei, foi destruído no cinza
Eu talvez goste de ter uma conversa

Posso te fazer uma pergunta?
Alguém já te beijou em um lugar cheio de gente?
E cada um dos seus amigos riam de você?
Mas quinze segundos depois eles estavam batendo palmas também?
Então, o que você fez?

Você deixou a casa dela no meio da noite? (Oh)
Você gostaria de ter lutado mais? (Oh)
Quando ela disse que já era demais
Você gostaria de ainda poder tocá-la?
É apenas uma pergunta

Tudo não parece melhor um segundo antes do meteoro chegar?
E o que é isso, que eu ouvi, que você ainda está com ela?
Tudo bem, tenho certeza que isso é adequado
E certo, mas esta noite

Posso te fazer uma pergunta? (Posso te fazer uma pergunta?)
Alguém já te beijou em um lugar cheio de gente? (Em um lugar cheio de gente)
E cada um dos seus amigos riam de você? (Riam de você)
Mas quinze segundos depois eles estavam batendo palmas também?
Então, o que você fez? (Fez)

Você deixou a casa dela no meio da noite? (Oh)
Você gostaria de ter lutado mais? (Oh, lutado mais)
Quando ela disse que já era demais
Você gostaria de ainda poder tocá-la?
É apenas uma pergunta
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Question...?

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la calculatrice
2| symbole à droite de l'horloge
3| symbole en haut de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid