paroles de chanson / Red Hot Chili Peppers parole / traduction Right On Time  | ENin English

Traduction Right On Time en Portugais

Interprète Red Hot Chili Peppers

Traduction de la chanson Right On Time par Red Hot Chili Peppers officiel

Right On Time : traduction de Anglais vers Portugais

Um tiro, tudo que eu preciso
Eu tenho ritmo quando eu sangro
Até que a morte nos separe
Quebre meu coração para que eu possa começar
Supercalifragilístico
Beije-me no futurístico
Torcido, mas eu insisto
É hora de ficar por cima disso

Está na hora certa
Está na hora certa
Está na hora certa, está na hora certa (está certo)
Está na hora certa, está na hora certa (na hora)
Olhando bem, você está linda (está certo)
E vamos para 1999 (na hora)

Descarte para bombardear
Chamando todas as estrelas cadentes
Santo Deus, uau uau uau
Agora estou aqui, não estou em lugar nenhum agora
Joana d'Arc reencarnada
Talvez possamos ser parentes
Tanto sangue para circular
E tanto espaço para decorar

Está na hora certa
Está na hora certa
Está na hora certa, está na hora certa (está certo)
Está na hora certa, está na hora certa (na hora)
Olhando bem, você está linda (está certo)
E vamos para 1999 (na hora)

Está na hora certa
Está na hora certa
Está na hora certa
Está na hora certa

Bem, dor simples e clara
Eu quero, mas não posso reclamar
Corredor da morte, nos deixe ir
É hora de explodir para o show
Todo o mundo reverberou
Passando, nós desfilamos
Começamos quando operamos
Aumentando em estado sólido

Oh, Senhor
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Hipgnosis Songs Group

Commentaires sur la traduction de Right On Time

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du casque
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole en bas de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid