paroles de chanson / Ray Charles parole / traduction I've Got a Woman  | ENin English

Traduction I've Got a Woman en Portugais

Interprète Ray Charles

Traduction de la chanson I've Got a Woman par Ray Charles officiel

I've Got a Woman : traduction de Anglais vers Portugais

Bem
Eu tenho uma mulher, lá do outro lado da cidade
Que é boa para mim, oh sim
Digo, eu tenho uma mulher, lá do outro lado da cidade
Boa para mim, oh sim
Ela me dá dinheiro quando estou em necessidade
Sim, ela é um tipo de amiga de verdade
Eu tenho uma mulher, lá do outro lado da cidade
Que é boa para mim, oh sim

Ela guarda seu amor, logo cedo pela manhã
Só para mim, oh sim
Ela guarda seu amor, logo cedo pela manhã
Só para mim, oh sim
Ela guarda seu amor, só para mim
Ah, ela me ama tão ternamente
Eu tenho uma mulher, lá do outro lado da cidade
Que é boa para mim, oh sim

Ela está lá para me amar
Tanto de dia quanto de noite
Nunca reclama ou faz birra
Sempre me trata bem
Nunca correndo pelas ruas
E me deixando sozinho
Ela sabe que o lugar de uma mulher
Está bem ali agora em sua casa

Eu tenho uma mulher, lá do outro lado da cidade
Que é boa para mim, oh sim
Digo, eu tenho uma mulher, lá do outro lado da cidade
Que é boa para mim, oh sim
Oh, ela é minha querida
Oh, você não entende?
Sim, e eu sou o homem dela
Eu tenho uma mulher, lá do outro lado da cidade
Que é boa para mim, oh sim

Oh, você não sabe que ela está bem
Oh, você não sabe que ela está bem
Ela está bem, ela está bem
Uau sim, oh sim
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Unison Rights S.L.

Commentaires sur la traduction de I've Got a Woman

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole à gauche de la loupe
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid